Glossary entry

English term or phrase:

the Court should rule

Romanian translation:

Instanţa ar trebui să se pronunţe

Added to glossary by Claudia Nystrand
Aug 19, 2009 08:04
14 yrs ago
3 viewers *
English term

the Court should rule

English to Romanian Law/Patents Law (general) UE law
The Advocate General concluded that the Court should rule as follows:

as dori toata fraza daca se poate

multumesc
Proposed translations (Romanian)
3 +7 Instanţa ar trebui să se pronunţe
Change log

Sep 2, 2009 10:17: Claudia Nystrand Created KOG entry

Proposed translations

+7
10 mins
Selected

Instanţa ar trebui să se pronunţe

The Advocate General concluded that the Court should rule as follows
Avocatul general a concluzionat/conchis că instanţa ar trebui sa se pronunţe după cum urmează
Peer comment(s):

agree Iosif JUHASZ
2 hrs
agree Liviu-Lee Roth : fiind o funcţie bine stabilită, se scrie cu majuscule Avocat General
3 hrs
agree George C.
3 hrs
agree Elena Bucuresteanu
7 hrs
agree Tradeuro Language Services
7 hrs
agree D nic
19 hrs
agree MMUK (X)
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search