Glossary entry

English term or phrase:

Bodywork

Spanish translation:

Puesta a punto

Added to glossary by teju
Aug 13, 2009 18:59
14 yrs ago
15 viewers *
English term

Bodywork

English to Spanish Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Art exhibit
Ok fellow prozians, here's a challenge. Bodywork is the title of a series of photographs by performance artist Liz Cohen. In these photos you can see the artist dressed in bikinis or provocative clothing, posing for the camera near a car that she herself worked on (trabajo de carrocería). This has another meaning because in order to pose for the pictures she worked out with a trainer so she would look like those models who pose with motorcycles or cars. That means that bodywork here means both carrocería and culturismo. Can anyone think of some way to translate this that could preserve the double meaning?

Gracias

http://images.google.com/images?hl=en&q=liz cohen&gbv=2&aq=f...
Change log

Aug 13, 2009 21:09: teju changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Discussion

Lydia De Jorge Aug 13, 2009:
Jose, The asker makes it very clear on her post.
José J. Martínez Aug 13, 2009:
Cuerpos... Es un doble sentido en el que se habla del auto como trabajo de carrocería y de la dama por su cuerpo atractivo. Creo que así hay que entenderlo. Si se fija uno en el carro, es la carrocería y si se fija uno en la dama es en su cuerp.
teju (asker) Aug 13, 2009:
Gracias a todos por este despliegue de originalidad. Todavía hay tiempo, así que dejaré la pregunta abierta hasta que tenga que entregar el trabajo. Quería agregar que esta mujer convirtió un coche europeo en un El Camino, y convirtió su cuerpo a base de ejercicio y culturismo para verse como una modelo. Lo ideal sería que la traducción incluyera ese sentido de transformación, de mejora o cambio. Por ejemplo, si fuese a usar chasis, pondría "transformación del chasis" y no chasis a secas. Es como una metamórfosis. Gracias a todos.
jmleger Aug 13, 2009:
carroturismo cultucería?

Proposed translations

+6
29 mins
Selected

Puesta a punto

Puede referirse tanto a coches como a cuerpos...

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2009-08-13 19:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

Puesta a punto. Nuestro cuerpo es como una máquina. Hay que engrasarla, revisarla, meterle un buen carburante... Sólo tenemos una, y nunca es tarde para ...
blogs.20minutos.es/salud_y_deporte/ -

Puesta a punto corporal. Contestáis a un tema de glúteos flácidos y habláis del Compact ... Para remodelar el cuerpo lo mejor es anotarse a un gimnasio, ...
www.enfemenino.com/__e1274-Puesta-a-punto-corporal.html -

Esporta Health clubs - Puesta a punto para el cuerpo Ventajas: Estar en forma. Desventajas: Las dichosas agujetas. Recomendable: Sí. karthiamou. karthiamou ...
www.ciao.es/Esporta_Health_clubs__Opinion_648534 -

A la hora de poner a punto su coche, debe prestar especial atención a los cuidados que ... Una vez realizada la puesta a punto, pida la factura detallada. ...
www.elmundo.es/sudinero/noticias/act-38-3.html -

Antes de salir pon a punto el coche - ... antes de salir a la carretera, es fundamental realizar una puesta a punto del vehículo. ... Si se puede evitar el uso de la baca, mejor: el coche consume más, ...
motor.terra.es/.../antes_salir_pon_punto_coche_35658.htm -

Slot Adictos - Puesta a punto coches Scalextric Rallies de España. Estoy con xrs. Y si el coche viene con luces, las pletinas ni tocarlas, que queda muy espectacular ...
slotadictos.mforos.com/.../4435231-puesta-a-punto-coches-scalextric-rallies-de-espana/ -

Puesta a Punto del Automóvil - Tutto Gratis Para llevar una buena puesta a punto de tu coche es imprescindible llevar buena cuenta de los neumáticos, su mantenimiento y buen rendimiento. ...
www.tuttogratis.es/.../puesta_a_punto_del_automovil.html -

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2009-08-14 21:43:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hola, teju: Te agradezco mucho el comentario y te deseo mucha suerte con ese trabajo tan divertido.
Peer comment(s):

agree Manuel Matias : Now there's some lateral thinking! Nice one!
5 mins
Mil gracias, Manuel - Bea
agree Roberto Hall
18 mins
Gracias, Roberto - Bea
agree Sandra Cifuentes Dowling : Súper creativo. Me encanta. :)
3 hrs
Saludos, Sandra y mil gracias por el comentario - Bea
agree olv10siq
4 hrs
Gracias, olv10siq - Bea
agree Abaz : Muy acertado.
11 hrs
Muchas gracias, Abaz - Bea
agree Adriana Martinez : Coincido con los colegas. ¡Tu sugerencia es excelente! Saludos, Bea.
19 hrs
Sois todos muy amables. Saludos, Adriana - Bea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Como siempre, ¡golazo! Una respuesta muy original. En cuanto a la exposición, he optado por usar "Lo transformado" porque no solo es el título de la muestra, sino que casi todas las obras se llaman "Bodywork", como por ejemplo "Bodywork Lunchroom", "Bodywork Steering", o "Bodywork roof". Tu ingeniosa traducción queda para el futuro beneficio de los que consulten el glosario. Mil gracias."
18 mins

Fierros

En Argentina se le dice "fierros" a la mecánica de automóviles y motocicletas de competición. Y "hacer fierros", al trabajo en gimnasios para mejorar/embellecer el cuerpo.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-08-13 19:26:36 GMT)
--------------------------------------------------

Quizás: "Le gustan los fierros"
Note from asker:
Muchas gracias por tu ayuda Roberto.
Peer comment(s):

neutral Henry Hinds : ¿"Le gustan los fierros"? Siendo del mismo lugar de Teju, hay que decir que tendría un doble sentido más allá del que se contempla, cuando menos en nuestro dialecto local. Pero es un intento...
14 mins
Gracias Henry. Creo entender el "otro sentido" ...un bochorno!
Something went wrong...
32 mins

armazón(es)

d
Note from asker:
Muchas gracias por tu ayuda Lydia, "armazón" hubiera funcionado también.
Something went wrong...
+1
38 mins

Carrocería

Al menos en España, no es raro hablar de "carrocería" para referirse al cuerpo de una mujer, especialmente cuando es muy atractiva y está en buena forma. ¿Has visto a la nueva monitora del gimnasio? ¡Vaya carrocería!
Note from asker:
Muchas gracias por toda tu ayuda Manuel, "carrocería" hubiera quedado bien también.
Peer comment(s):

agree Emilio Schulder : Lo mismo en Chile
1 min
Something went wrong...
+1
1 hr

buenas líneas, buena línea

los coches tienen buenas líneas, la artista tiene una buena línea (silueta)
Note from asker:
Muchas gracias por tu sugerencia Deborah.
Peer comment(s):

agree Adriana Martinez : También me gusta tu sugerencia, ¡saludos, Deborah!
18 hrs
gracias Adriana, ¡buen fin de semana! :-) Deborah
Something went wrong...
2 hrs

custom body work / custom chassis

Adding "custom" to Eski's "chassis" wouldn't be bad either. If you Google "custom body work" you get a trillion references, like "How to Do Custom Body Work. Custom body work is one way to make your ride stand out from the rest". "Custom chassis" even brings up a pin-up girl.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-08-13 21:08:16 GMT)
--------------------------------------------------

I'm taking this as a Spanish to English translation as posted.
Note from asker:
My apologies Jenni, I just switched the language pair. I meant to say it's English to Spanish.
Something went wrong...
28 mins

..Chasis...

ahora estoy en el chasis y la verdad es que en cierto modo tienen razon. .... a modo de superseries. inteto trabajar todas las zonas del biceps. ... Culturismo - Fisiculturismo - Fisicoculturismo - Constructivismo ...
www.tupincho.net/.../ciclo-wins-primo-subir-limpio-t25095.h... - En caché - Similares
SOMOS... chasis 3KJ-5029306, por lo que la entidad dijo investigar el caso. ..... a un nombre dominicano que se encontraba trabajando, según cita el parte diario de la ... introduje mi fisicultura en las prendas de vestir y raudo dirigíme al ...
epcdigital.blogspot.com/ - Similares
Blogs Clarin » GN DEPORTIVO EL PERIODICO ZONAL, JUNTO AL DEPORTE ...-Poniéndonos de acuerdo en algunas cosas, trabajando más, y corrigiendo algunos ..... pasando una avería en su "chassis" y preparando "su gran motor" para ganar todo en ..... ESTUDIANTES DE LA PLATA · FIGURAS DEPORTIVAS · FISICULTURISMO ...
blogs.clarin.com/gestionnaranja/.../eligo-berazategui - En caché - Similares


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-13 20:44:36 GMT)
--------------------------------------------------

"Trabajando el Chasis"

:))
eski

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-13 20:55:06 GMT)
--------------------------------------------------

Hola Teju; Claro que entiendo que quieras retener esa "dualidad". Creo que mucho tiene que ver con la audiencia; aqui en México decir que una chica tiene un "buen chasis" no tiene pierde, pero hay que ver si lo mismo aplica en otros lugares.

Saludos
eski

--------------------------------------------------
Note added at 1 day40 mins (2009-08-14 19:39:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hola teju;
Gracias por tu comentario: Creo que la sugerencia de Bea es realmente original y estoy de acuerdo que merece su lugar en el glosario.
Muchos saludos.

eski
Note from asker:
Gracias por tu ayuda eski, la idea es buena. Me pregunto si los que lo vean solo comprenderán la referencia al coche y no a la chica. No quiero que se pierda esa dualidad.
Gracias de nuevo por toda tu ayuda y por los enlaces. El "chasis" hubiera sido una buena opción también.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search