répétitions italiennes

German translation: Hauptprobe für Solisten, Chor und Orchester (ohne Kostüme)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:répétitions italiennes
German translation:Hauptprobe für Solisten, Chor und Orchester (ohne Kostüme)
Entered by: Beatrix Eichinger

09:56 Jun 16, 2009
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Music / Opernchor
French term or phrase: répétitions italiennes
Ich könnte mir vorstellen, dass das die Proben mit den Sängern für eine Aufführung sind...??
Wer ist Spezialist auf diesem Gebiet?
Danke!
Beatrix Eichinger
Local time: 15:53
Hauptprobe für Solisten, Chor und Orchester (ohne Kostüme)
Explanation:
Ich habe den Eindruck, dass es im Deutschen keinen festen Ausdruck gibt. Da Hauptproben mal mit und mal ihne Kostüme stattfinden, sollte "ohne Kostüme" in Klammern angegeben werden, wenn die von mir zitierte Definition richtig ist.

Selected response from:

Gabriele Beckmann
France
Local time: 15:53
Grading comment
Vielen Dank nochmals!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Hauptprobe für Solisten, Chor und Orchester (ohne Kostüme)
Gabriele Beckmann
Summary of reference entries provided
Les répétitions à l'italienne
Gabriele Beckmann

Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Hauptprobe für Solisten, Chor und Orchester (ohne Kostüme)


Explanation:
Ich habe den Eindruck, dass es im Deutschen keinen festen Ausdruck gibt. Da Hauptproben mal mit und mal ihne Kostüme stattfinden, sollte "ohne Kostüme" in Klammern angegeben werden, wenn die von mir zitierte Definition richtig ist.



Gabriele Beckmann
France
Local time: 15:53
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank nochmals!
Notes to answerer
Asker: Danke, das klingt sehr plausibel!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X): ich hätte auf Generalprobe getippt, kann es aber nicht genau belegen; von der Beschreibung her...
8 hrs
  -> Danke, Ingeborg. Ich denke, diese erste gemeinsame Probe von Sängern und Orchester findet vor der Generalprobe statt, die dann mit Kostümen exakt wie am Premiereabend abläuft.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 mins
Reference: Les répétitions à l'italienne

Reference information:
C'est la première répétition où l'orchestre est impliqué.

Ces répétitions se tiennent avec les solistes et le choeur sur scène et l'orchestre dans la fosse. Il n'y a pas de jeux scéniques comme tel, ni costumes, mais il y a parfois des déplacements sur scène de façon à ce que les chanteurs expérimentent la véritable relation dans l'espace entre l'endroit où ils chantent, les décors et le chef d'orchestre placé dans la fosse.
Pendant toute cette répétition, on se doit de jouer l'opéra en entier. Les solistes chantent à pleine voix pour tester l'équilibre sonore.

http://www.operadequebec.qc.ca/francais/demystifier/repetiti...

Gabriele Beckmann
France
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search