devil's work

Spanish translation: obra del diablo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:devil's work
Spanish translation:obra del diablo
Entered by: Eva Fernandez

17:30 Jun 12, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: devil's work
Very powerful magically, but her faith ensured that she ouldn't accep it. Any manifestations were ignored, or put down to the devil's work.

Muy poderosa mágicamente, pero su fe aseguraba que ella no lo aceptaría. Ignoraba cualquier manifestación o las ponía "devil’s work”.
Eva Fernandez
Spain
Local time: 11:30
obra del diablo
Explanation:
Cualquier manifestación era ignorada o descartada por ser obra del diablo
Selected response from:

Aitor Aizpuru
Mexico
Local time: 04:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9obra del diablo
Aitor Aizpuru
4... o se las/los atribuía al propio demonio
Verónica Lassa
3(se creía que eran) cosa del diablo
Mónica Algazi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
obra del diablo


Explanation:
Cualquier manifestación era ignorada o descartada por ser obra del diablo

Aitor Aizpuru
Mexico
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tanit LLC
5 mins
  -> gracias

agree  Sebastián Castillo Thomas
12 mins
  -> gracias

agree  ELIZABETH OROZC
14 mins
  -> gracias

agree  Laureana Pavon: Me hizo acordar al libro "The Cider House Rules" de John Irving :-D
26 mins
  -> gracias :)

agree  Ariella Aureli
50 mins
  -> gracias

agree  De Novi
1 hr
  -> gracias

agree  Beatriz Ramírez de Haro
5 hrs
  -> gracias Bea :)

agree  Bubo Coroman (X)
14 hrs
  -> gracias

agree  Brendum
2 days 3 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(se creía que eran) cosa del diablo


Explanation:
O bien "atribuidas a un acto diabólico", que es bastante más formal.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 07:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 180
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... o se las/los atribuía al propio demonio


Explanation:
...cualquier exteriorización se la achacaba/cargaba al demonio , podría dar según el tono que traiga el texto.
Ojalá ayude


Verónica Lassa
Argentina
Local time: 07:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search