Glossary entry

German term or phrase:

Staatsminister a.D.

English translation:

[Former or Retired] State Secretary of ... [ret.]

Added to glossary by Kaiya J. Diannen
Dec 17, 2002 18:43
21 yrs ago
9 viewers *
German term

Staatsminister a.D.

German to English Other Government / Politics Political Title
Listed as a position (among others) held by someone giving a reference.

I am aware of the common translations as former "State Minister" or "Minister of State", however, a German colleague who also has a law degree and works in the legal and political arena says that this is not a precise translation of the position, since it is not an appointed member of a cabinet. He mentioned it's more like "Sekretaer", but couldn't help me with a precise English translation. Should I leave it in the German, or possibly put "Minister of State" in parentheses?
Change log

Aug 18, 2010 13:24: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Government / Politics"

Discussion

Non-ProZ.com Dec 17, 2002:
more info "Secretary of State" in US English is for the entire country, which this person was not. I did some research on the web and found another listing that this gentleman was "Wirtschaftsminister" for Sachsen-Anhalt, so I really don't think I can use "Secretary of State"; I will probably use "State Secretary of Commerce" or "State Secretary for Economic Affairs"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Secretary of Economic Affairs for Saxony-Anhalt, ret.

would be the complete title, as JanetR surmised
Peer comment(s):

agree Ron Stelter
23 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hats off to both Edith and Klaus for recognizing what I was really asking. In the end, I compromised and left out the "Sachsen-Anhalt" because the author hadn't actually listed that part of his title (along with 'Wirtschaft'). I hope he doesn't mind the part I did expand on, though. It's always a little frustrating when what's provided isn't accurate. Thank you for your help!"
+2
3 mins

Secretary of State

Staatsminister m secretary of state, Amerikanisches Englisch secretary
Langenscheidt

a.D. außer Dienst: retired, in retirement

Peer comment(s):

agree Elisabeth Ghysels
1 min
agree Pro Lingua
7 mins
agree Theo Bose
19 mins
neutral Edith Kelly : Not the same notion.
55 mins
disagree gangels (X) : in the US, this is the 'minister of foreign affairs', i.e. Colin Powell, which cannot be meant here
57 mins
Something went wrong...
+1
3 mins

retired secretary of state

would be my suggestion.

greetings,

Nikolaus
Peer comment(s):

agree Pro Lingua
7 mins
neutral Edith Kelly : Well, it's not Colin.
1 hr
Something went wrong...
+1
7 mins

(in the U.S.) secretary (ret.),

(in Britain) secretary of state (ret.)
a. D. = ret.(-ired)

(Collins English Dict. & Thesaurus)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-17 19:57:12 (GMT)
--------------------------------------------------

In the U.S.:
secretary is the head of a government administrative department;
secretary of state is the head of the government department in charge of foreign affairs (now C. Powell).

In GB:
a secretary assists a government minister;
a secretary of state is the head of any of several government departments.

I would add the explanations as a footnote, so that no confusion should arise in any of the English speaking countries. Further I would add to my terms *(in charge with Commerce/Trade)*
Peer comment(s):

agree Pro Lingua
3 mins
thank you, Pro Lingua
neutral Edith Kelly : Not the same.
51 mins
Something went wrong...
55 mins

Junior Minister (ret'd) or (former)

Staatssekretär is a Junior Minister even if this does not exist in the US.
Peer comment(s):

neutral Elisabeth Ghysels : well, that's just the essence: a Staatsminister isn't a Staatssekretär: http://141.90.2.45/tabellen/landesregierung11.pdf
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search