08:35 May 14, 2009 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Schmelzofen, insbesondere Lichtbogenofen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 18:06 | ||||||
Grading comment
|
приспособление для передачи вращения Explanation: Формат файла: Microsoft Word - В виде HTML приспособление для дополнительной поддержки нежестких валов. приспособление для передачи вращения заготовке. приспособление для закрепления патронов и ... www.msuie.ru/study/stedents/TMiM/vopros_2tmm.doc - Похожие страницы Словарь определений | Центр Дентальной Имплантации11 сен 2007 ... Ключ-"трещотка": (ключ реверсивный, ratchet, torque wrench) приспособление для передачи вращения некоторым инструментам при установке ... www.cdi.ru/definitions?page=2 - 20k - Сохранено в кэше - Похожие страницы |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
приспособление для (устройство) захвата Explanation: Mitnehmer - это захват. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Поводковое устройство Explanation: # Патентный отдел: Номер публикации патента: 95108424 Сущность изобретения: поводковое устройство содержит штангу 1 с упорными элементами 2 по концам, на упорных элементах закреплены резьбовые втулки 3. По крайней мере один из упорных элементов 2 подвижно закреплен на штанге 1. Во втулку 3... www.sibpatent.ru/patent.asp?nPubl=95108424&mpkcls=B61F005&p... · 4 КБ Сохраненная копия · Еще с сайта 93 · Рубрика: Экспертиза и патентование # Токартные станки » Поводковое устройство Наиболее простое поводковое устройство для передачи вращательного движения заготовке — винтовой хомутик, установка и закрепление которого требуют много времени. akim.dp.ua/?p=173 · 26 КБ -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2009-05-14 09:22:16 GMT) -------------------------------------------------- Принципиальная схема устройства дуговой сталеплавильной печи показана на рисунке 1. Корпус печи имеет форму цилиндра со... Поворот заготовки, соединенной с помощью поводкового патрона со шпинделем 4, совершают рукояткой 5, положение которой... referat.kulichki.net/files/page.php?id=40324 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
захватывающее устройство Explanation: В немецко-русском металлургическом словаре, например, Mitnahmeeinrichtung - захватывающее устройство По аналогии полагаю, что и "Mitnahmevorrichtung" тоже будет называться "захватывающее устройство". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
механизм для захвата Explanation: Vorrichtung - приспособление, механизм Поскольку даётся подробное описание, каким образом Mitnahmevorrichtung образуется, то думаю, что данный перевод будет лучше. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.