Bid Committee

French translation: comité de candidature

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bid Committee
French translation:comité de candidature
Entered by: FX Fraipont (X)

20:26 May 13, 2009
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Brochure d' informations sur l' organisation des Jeux Méditerranéens
English term or phrase: Bid Committee
We are confident that we will attract great local and international business support; our confidence is reinforced by the moral but also significant financial contribution provided by a great number of corporations and institutions to the Bid Committee Volos-Larissa 2013; thus indicating the continuous support and confidence of the business community to sports marketing related events and actions.
Vicky Alyssandraki
comité de candidature
Explanation:
"e Président Addadi avec les membres du Comité de Candidature de Volos et les autorités ... la ville qui accueillera la XVIIème édition des Jeux Méditerranéens. ... des installations sportives qui accueilleront les compétitions en 2013. ..."
http://www.medgames.org/index.php?option=com_content&task=vi... -
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 10:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4comité de candidature
FX Fraipont (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
bid committee
comité de candidature


Explanation:
"e Président Addadi avec les membres du Comité de Candidature de Volos et les autorités ... la ville qui accueillera la XVIIème édition des Jeux Méditerranéens. ... des installations sportives qui accueilleront les compétitions en 2013. ..."
http://www.medgames.org/index.php?option=com_content&task=vi... -

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1275
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: merci!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beila Goldberg: avec majuscules, c'est bon!
1 hr
  -> oui, merci

agree  myrden
1 hr
  -> merci

agree  Aitor Aizpuru
2 hrs
  -> merci

agree  Radu DANAILA
12 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search