Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
You can choose the operating system for the work station as the requirement.
Spanish translation:
ud. puede elegir el sistema operativo para la estación según requerimientode trabajo
Added to glossary by
Omar Lima Quintana
May 6, 2009 19:20
15 yrs ago
English term
You can choose the operating system for the work station as the requirement.
Non-PRO
English to Spanish
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Lo de "as the requirement" me descoloca.
¿Alguna sugerencia?
Gracias a todos desde ya.
¿Alguna sugerencia?
Gracias a todos desde ya.
Proposed translations
(Spanish)
4 | ud. puede elegir el sistema operativo para la estación según requerimientode trabajo | Omar Lima Quintana |
3 | ... contestando a la pregunta | opción | MPGS |
Change log
May 15, 2009 11:08: Omar Lima Quintana Created KOG entry
Proposed translations
15 mins
English term (edited):
you can choose the operating system for the work station as the requiremen
Selected
ud. puede elegir el sistema operativo para la estación según requerimientode trabajo
Puede que sirva.
Igual, "as the requeriment.", con punto, me suena a inglés traducido del chino. "As required" iría mejor.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-05-06 19:37:33 GMT)
--------------------------------------------------
Homero: ¿No es un manual de algo made in China?
Omar
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-05-06 19:39:08 GMT)
--------------------------------------------------
Mejor. Ud. puede elegir el sistema operativo para la estación de trabajo según requerimiento.
Igual, "as the requeriment.", con punto, me suena a inglés traducido del chino. "As required" iría mejor.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-05-06 19:37:33 GMT)
--------------------------------------------------
Homero: ¿No es un manual de algo made in China?
Omar
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-05-06 19:39:08 GMT)
--------------------------------------------------
Mejor. Ud. puede elegir el sistema operativo para la estación de trabajo según requerimiento.
Note from asker:
Muchas gracias por tu ayuda. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
... contestando a la pregunta | opción
se me ocurre
:)
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2009-05-15 11:50:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
muchas gracias
:)
:)
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2009-05-15 11:50:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
muchas gracias
:)
Note from asker:
Muchas gracias por tu ayuda. |
Peer comment(s):
agree |
Patricia Fierro, M. Sc.
7 mins
|
gcs Patricia :)
|
|
disagree |
Omar Lima Quintana
: mmm, me parece no dice eso.
50 mins
|
muchas gracias, lisandroluppo. Apreciaríamos todos tu opinión sobre lo que SÍ dice :)
|
Discussion
Sí dice "como el requerimiento", intraducibe, por cierto, No dice "answering" ni "option" y requirement es nada de eso.
A disposición. Aclaro que puedo errar, como cualquiera. Es más, erro mucho.
Saludos.
Si dijera "as required" estaría claro, pero dice eso.