GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:09 Apr 7, 2009 |
English to Italian translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: AeC2009 Italy Local time: 04:04 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ingegnere capo / capo ingegnere |
| ||
3 | Responsabile Ingegneria |
|
ingegnere capo / capo ingegnere Explanation: Direi che si possa tradurre così, considerando il ruolo: http://en.wikipedia.org/wiki/Engineering_management |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Responsabile Ingegneria Explanation: oppure lasciare invariato? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.