Apr 2, 2009 07:57
15 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

kamerbewaarder

Dutch to English Other Government / Politics
Hoe noem je de kamerbewaarders in de Tweede Kamer. Een soort assistenten van de ministers die zorgen dat alles op rolletjes loopt. Is een kamerbewaarder hetzelfde als een bode? En zo ja, is de vertaling dan 'messenger' (van Dale).

De zin die ik moet vertalen: Na het gesprek (met de minister) bracht een kamerbewaarder ons naar een lege vergaderkamer waar we konden wachten tot XXX belde.
Proposed translations (English)
3 +1 messenger
4 +1 usher

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

messenger

Ja, bode en kamerbewaarder worden beide voor hetzelfde gebruikt, vaak ook samen ("bode-kamerbewaarder")

"Piet van der Tas, de Kamerbewaarder was een monument van de parlementaire democratie. De Kamerbewaarder is de bode."

"De bode-kamerbewaarder is een voormalige rang in de Belgische administratie. Eigenlijk is het een eufemisme voor loopjongen."
http://nl.wikipedia.org/wiki/Bode-kamerbewaarder
Peer comment(s):

agree L.J.Wessel van Leeuwen : agree
20 hrs
thanks
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
17 mins

usher

From: http://www.answers.com/usher
1. One who is employed to escort people to their seats, as in a theater, church, or stadium.
...
3. One who serves as official doorkeeper, as in a courtroom or legislative chamber.
Peer comment(s):

agree jarry (X)
17 mins
agree Siobhan Schoonhoff-Reilly
59 mins
disagree L.J.Wessel van Leeuwen : Usher brings people to their seats. i would think that the ministers would know where to sit...
20 hrs
That's a rather simplistic view. See also http://en.wikipedia.org/wiki/Huissier and http://encyclopedia.jrank.org/TUM_VAN/USHER_O_Fr_ussier_uiss...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search