Mar 25, 2009 09:29
15 yrs ago
Spanish term

fonema compacto

Spanish to Greek Other Linguistics Φωνητική
Υποθέτω ότι αναφέρεται στο φώνημα που προκύπτει από συγχώνευση.
Proposed translations (Greek)
3 συμπαγές φώνημα
5 συμπιεσμένο φώνημα

Proposed translations

32 mins
Selected

συμπαγές φώνημα

Λεξικό Γλωσσολογίας και Φωνητικής. Συγγραφέας:David Crystal

compact = συμπαγές

Compacto o Denso / Difuso
Concentración de la energía sonora en una región central del espectro o dispersión de la energía sonora en el espectro.
http://homepage.mac.com/joaquim_llisterri/phonetics/fon_def_...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Μuchas gracias!"
5 hrs

συμπιεσμένο φώνημα

CARACTERÍSTICAS ACÚSTICAS DE LAS VOCALES:
Todas las vocales poseen los siguientes rasgos: vocálicos, continúo, sonoro, no consonántico.
Los rasgos que caracterizan a las vocales son: compacto - denso, nasal-oral, grave-agudo, bemolizado-no bemolizado.




--------------------------------------------------
Note added at 5 ώρες (2009-03-25 15:13:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.livingspanish.com/fonemas-vocalicos.htm
Note from asker:
Για να είναι πιο αξιόπιστη η απάντησή σου, θα ήταν καλό να αναφέρεις την πηγή.
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

Φώνημα με τη μεγαλύτερη συγκέντρωση ενέργειας στο ακουστικό φάσμα

Ο όρος Fonema Compacto είναι διαφοροποιητικό / διακριτικό χαρακτηριστικό της ακουστικής φωνητικής, δηλ. σχετίζεται με τον διαχωρισμό των φωνημάτων από ακουστική άποψη.

Όλα όσα θέλεις να μάθεις για τη διχοτομία Compacto (denso) / difuso βρίσκονται στο Tratado de fonética y fonología españolas του A. Quillis, το οποίο αναφέρει:

"Desde el punto de vista acúctico, el rasgo compacto o denso se caracteriza por una concentración más elevada de energía en una zona relativamente estrecha, central de su espectro, acompañada de un aumento de cantidad total de energía y de su expansión en el tiempo. Por el contrario, el rasgo difuso se caracteriza por una concentración más reducida de energía en la zona central del espectro, acompañada de una disminución de la cantidad total de energía y de su expansión den el tiempo".

Πρακτικά, ο όρος γίνεται κατανοητός διαβάζοντας αυτά που λέει η μεταξύ άλλων η UNED στο μάθημα της γλωσσολογίας:

Compacto/difuso

Las consonantes compactas o densas son las que presentan un predominio del resonador anterior, es decir, las que se articulan en la parte posterior de la cavidad bucal: palatales y velares.

Las vocales compactas son las que ofrecen una mayor sección de paso, una mayor abertura: la /a/.

Επειδή φαντάζομαι ότι θέλεις να δώσεις την απόδοση του όρου όπως αυτός ισχύει για την ισπανική γλώσσα, όσον αφορά στα φωνηεντικά φωνήματα, το μόνο compacto φώνημα είναι το /α/. Όσο για τα συμφωνικά, όπως είπα και παραπάνω, είναι αυτά που από αρθρωτική άποψη, χαρακτηρίζονται ως υπερωικά και τα ουρανικά, σε αντίθεση με τα no compactos που είναι τα χειλικά, τα φατνιακά, και τα οδοντικά.

Επειδή όλα αυτά τα έχω διδαχθεί στα Ισπανικά, δυστυχώς δεν ξέρω τον ελληνικό όρο, ίσως να λέγονται αντηχητικά, αλλά δεν είμαι καθόλου σίγουρη.

Δες περί φωνητικών κατηγοριών (παρ. 3) και περί φωνητικών χαρακτηριστικών (παρ. 4) εδώ:
http://tinyurl.com/cj4v2z

Επίσης, ένας πολύ καλός σύνδεσμος σχετικά με τη φωνητική είναι και αυτός:
http://www.ilsp.gr/homepages/protopapas/pdf/Protopapas_phon-...

Να συμπληρώσω, ότι τον ακριβή όρο θα τον βρεις ψάχνοντας για διαφοροποιητικά / διακριτικά χαρακτηριστικά του φωνήματος στην ακουστική φωνητική, ή για συγκέντρωση ενέργειας στο ακουστικό φάσμα.
Note from asker:
Ευχαριστώ πολύ για τις πολύτιμες πληροφορίες!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search