GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:35 Mar 6, 2009 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / statuts | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emma Paulay France Local time: 13:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | XX reserves the right to ... |
| ||
3 | xxx remains confidential |
| ||
3 | Reservations are upheld/made |
| ||
2 | is not excluded/remains applicable |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
xxx remains confidential Explanation: Wendy, it may mean "remains confidential" but I am not completely sure since it may mean "with the reservation of" in the sense of subject to, depending on the context. Anyway, just a suggestion and you can see if it fits. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
XX reserves the right to ... Explanation: "La dénonciation du contrat par l’émettrice demeure réservée (voir chiffre 7)" " The card issuer reserves the right not to renew cards, and is not obliged to state the reason" http://74.125.77.132/search?q=cache:SAW14wwXPFwJ:https://www... |
| ||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||
30 mins confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|