screw backs

Spanish translation: "tapas roscadas / a rosca"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:screw backs
Spanish translation:"tapas roscadas / a rosca"
Entered by: Eloi Castellví Alonso

21:43 Jan 14, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: screw backs
¿Podría alguien ayudarme con la traducción de "screw backs"? Se trata de una parte de un reloj.

These certified chronographs with crown protectors and screw backs come in four sophisticated styles

Gracias
María Álvarez
Local time: 08:09
"tapas roscadas / a rosca"
Explanation:
Yo lo traduciría así.

Las entradas en Google sobre "screw back" se refieren a eso, y salen herramientas para desenroscar la tapa. Si se busca en castellano, hablan de "tapas a rosca". También se nombran las "cajas roscadas", pero "back" es una parte de esa caja roscada, que es la "tapa".
Selected response from:

Eloi Castellví Alonso
Spain
Local time: 02:09
Grading comment
gracias, es lo que pensaba
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1"tapas roscadas / a rosca"
Eloi Castellví Alonso
5tornillos de vuelta
nahuelhuapi
4tapa trasera atornillada
Ivan Nieves
3tapa trasera/posterior atornillada
Jorge Merino


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
"tapas roscadas / a rosca"


Explanation:
Yo lo traduciría así.

Las entradas en Google sobre "screw back" se refieren a eso, y salen herramientas para desenroscar la tapa. Si se busca en castellano, hablan de "tapas a rosca". También se nombran las "cajas roscadas", pero "back" es una parte de esa caja roscada, que es la "tapa".

Eloi Castellví Alonso
Spain
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
gracias, es lo que pensaba

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alex Lago
3 mins
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tornillos de vuelta


Explanation:
http://cgi.ebay.es/SEIKO-PREMIER-WORLD-TIME-ALARM-SPL009-SPL...

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 03:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 396
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tapa trasera atornillada


Explanation:
Creo que se denomina asi en relojes! :-)
Suerte!

Ivan Nieves
Switzerland
Local time: 08:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tapa trasera/posterior atornillada


Explanation:
Eso creo...

Aquí puedes ver una foto de la tapa posterior:

http://www.chrono24.com/es/minerva/1190066.htm

Y estas otras referencias en español:

http://www.micoche.com/accesorios/accesorios.asp?Id=313

Selecta Magazine - Archivos
Este reloj con cronógrafo, de acero y diseño contemporáneo se ha convertido en la elección favorita de los hombres ... Tapa atornillable Hebilla desplegable ...
www.selectaenlinea.com/archivos.php?mode=viewsection§io... - 27k - En caché - Páginas similares

Saludos!!




Jorge Merino
Chile
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 504
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search