Jan 9, 2009 11:30
15 yrs ago
Spanish term
a mencionar
Spanish to German
Other
Engineering (general)
Ich übersetze eine Präsentation (Technik) und stehe etwas auf dem Schlauch; hat jemand eine gute Übersetzung?
Einen Satzzusammenhang kann ich nicht bieten, auf einer Seite steht:
A MENCIONAR:
... (Beschreibung des Elementes)
Hinweis:? Erwähnenswert:?
Einen Satzzusammenhang kann ich nicht bieten, auf einer Seite steht:
A MENCIONAR:
... (Beschreibung des Elementes)
Hinweis:? Erwähnenswert:?
Proposed translations
(German)
3 | Zu erwähnen ist: | Alfred Satter |
3 +1 | Unter Angabe von | Sabine Reichert |
3 | Vermerk | erika rubinstein |
3 | Erwähnung: | Walter Blass |
Proposed translations
3 hrs
Selected
Zu erwähnen ist:
alternativ: Zu nennen ist/sind:
kontextlos können wir mal wieder nur raten!
kontextlos können wir mal wieder nur raten!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dieser Vorschlag erscheint mir noch am passendsten, wahrscheinlich werde ich aber einfach vorschlagen, es ganz wegzulassen. Klingt komisch und erfüllt keinen wirklichen Zweck... DANKE!"
+1
1 min
2 mins
Vermerk
...
3 hrs
Erwähnung:
oder nähere Erwähnung:
Aber für eine Beschreibung könnte auch "Descripción" passen.
Aber für eine Beschreibung könnte auch "Descripción" passen.
Something went wrong...