una extensión temporal continuada e interrumpida

French translation: ...n'atteint pas quinze ans de reconductions continues et ininterrompues...

12:43 Dec 8, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contrato de representacion de artistas
Spanish term or phrase: una extensión temporal continuada e interrumpida
Ya que la vigencia temporal del presente contrato no cubre las expectativas mínimas de XXXXXXX en este sentido, las partes establecen que de no alcanzar su relación una extensión temporal continuada e interrumpida de 15 años, corresponderá a XXXXX un porcentaje del 10% sobre los rendimientos derivados de la actividad profesional de “el artista” que puedan devengarse durante los 15 años siguientes a la conclusión de la vigencia del presente contrato o sus prórrogas, con un máximo de 300.000,00€ ( trescientos mil) euros por cada
Marion Delarue
France
Local time: 00:40
French translation:...n'atteint pas quinze ans de reconductions continues et ininterrompues...
Explanation:
Basé sur formulation proposée par Béatrice, car "reconduction" est bien vu!
J'ai juste tourné la phrase autrement , pour plus de clarté.
Comme "reconduction temporaire" est redondant, j'ai supprimé cet adjectif.
Une autre option, quoi.
Selected response from:

Christel Mon (X)
Spain
Local time: 00:40
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1...n'atteint pas quinze ans de reconductions continues et ininterrompues...
Christel Mon (X)
4s’étaler sur une période continue et ininterrompue
Barbara de Lataillade
3une reconduction temporaire continue et ininterrompue
Béatrice Noriega
2 +1une extension temporaire continue et interrompue
Maria Laaroussi


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
une reconduction temporaire continue et ininterrompue


Explanation:
una opcion...

Béatrice Noriega
France
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
une extension temporaire continue et interrompue


Explanation:
-

Maria Laaroussi
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmed Alami
8 hrs
  -> merci Ahmed
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...n'atteint pas quinze ans de reconductions continues et ininterrompues...


Explanation:
Basé sur formulation proposée par Béatrice, car "reconduction" est bien vu!
J'ai juste tourné la phrase autrement , pour plus de clarté.
Comme "reconduction temporaire" est redondant, j'ai supprimé cet adjectif.
Une autre option, quoi.

Christel Mon (X)
Spain
Local time: 00:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leticia Colombia Truque Vélez
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s’étaler sur une période continue et ininterrompue


Explanation:
les parties conviennent que, dans le cas où leur relation ne parvenait pas à s’étaler sur une période continue et ininterrompue de quinze ans, xxx aura droit à 10 % de…

Barbara de Lataillade
Spain
Local time: 00:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search