Nov 1, 2008 11:46
15 yrs ago
English term

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

колкото се може повече (максимално много)

колкото се може повече (максимално много) и др. в този смисъл

Значението на израза е 'getting as much as possible.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-11-01 12:02:04 GMT)
--------------------------------------------------

"Той и бандата мошеници ще заграбят от Ню Йорк колкото се може повече."

... или нещо подобно в този смисъл. Малко повече контекст няма да е зле да има.
Peer comment(s):

agree RottenApple : или "всичко, което може да им предложи"
10 hrs
Благодаря.
neutral Kalinka Hristova : Искам само да отбележа, че "може" не е възвратен глагол, но като говорим всички допускаме тази грешка и казваме "се може". Все пак при писане това е недопустимо. Затова са колегите :)
4 days
Да, права сте. Затова се правят редакциите, но за съжаление в случая не направих такава. Благодаря за забележката все пак.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря!"
+1
3 hrs

с всички сили

for all one is worth-разг. - с всички сили; здравата; презглава;
to take NY for all it is worth- да щурмуват Ню Йорк с всички сили.
Възможно е да има и игра на думи , защото "for what it is worth" - разг. - каквото е, без гаранция за стойност, достоверност, правилност
Peer comment(s):

agree Velin Radenkov
1 day 18 hrs
Благодаря.
Something went wrong...
6 hrs

Без да им мигне окото/ Независимо какво включва това/Каквото и да им се изпречи на пътя

Предлагам ви няколко варианта, всички сварзани със значение - нещо, планувано и жадувано от дълго време, най-накрая се отдава вазможност да се осъществи
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search