Spurmaß

French translation: écartement des rails (du siège)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Spurmaß
French translation:écartement des rails (du siège)
Entered by: Michael Hesselnberg (X)

13:41 Oct 22, 2008
German to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Spurmaß
Fit für lange Fahrzeiten.
Wer bei der Arbeit viel sitzt, muss auf seine
Gesundheit achten. Die Längshorizontalfederung
verhindert gesundheitsschädliche
Stöße in den Rücken und sorgt damit für spürbare
Entlastung und Wohlbefinden. Damit
werden auch längere Fahrzeiten möglich, ohne
dass die Leistungsfähigkeit des Fahrers leidet.
Technische Daten:
• ± 25 mm Federweg in Fahrtrichtung
• Blockierbar
• Spurmaß: 328 mm; Aufbauhöhe 20 mm
• Erfüllt FEM 4.002 (für Stapler in Verbindung
mit einem Rückhaltesystem)

toujours mes sièges conducteur... merci !
EliseG
France
Local time: 07:57
largeur/écartement du rail (du siège)
Explanation:
=
Selected response from:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 07:57
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4largeur/écartement du rail (du siège)
Michael Hesselnberg (X)
3gabarit de voie
Sophie Dzhygir
Summary of reference entries provided
Spurmass
Proelec

  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
largeur/écartement du rail (du siège)


Explanation:
=

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 07:57
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 205
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sophieb
19 mins
  -> danke Sophie B

agree  karinthy
1 hr

agree  GiselaVigy
2 hrs

agree  Schtroumpf: Écartement (des rails au pluriel, sinon il n'y en aurait pas), oui
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gabarit de voie


Explanation:
D'après le Langenscheidt...

Par rapport à la réponse de Michael, je pense que l'écartement des rails est plutôt Spurweite.
D'après Wikipédia :

"Zwischen Spurmaß und Spurweite besteht folgender Zusammenhang:
[i]Spurweite = Spurmaß + Spurspiel - 1 mm[/i]
Die Differenz von ca. einem Millimeter rührt daher, dass Spurmaß und Spurweite nicht auf derselben Höhe gemessen werden."
http://de.wikipedia.org/wiki/Spurmaß

Sophie Dzhygir
France
Local time: 07:57
Works in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  sophieb: 328 mm, c'est peu pour une voie. comme suggéré par Michael, il doit s'agir des rails de fixation du siège. http://www.oscarfaeh.ch/PDF/sitz_schiene.PDF
21 mins

neutral  Michael Hesselnberg (X): mais le Langenscheidt précise "EB", ce qui veut dire "Eisenbahn" ;-)
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


31 mins peer agreement (net): +2
Reference: Spurmass

Reference information:
Cf. :
ecartement des rails de sieges : Sujets relatifs à Mécanique ...
Plus de sujets relatifs à ecartement des rails de sieges. ... (18/10/2006) montage alarme sur audi 80 tdi, (09/10/2006) alarme golf IV porte conducteur ...
www.forum-auto.com/pole-technique/section12/sujet-relatif-4... - 96k -

Proelec
France
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 404

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  sophieb
7 mins
  -> Merci et bonne soirée !
agree  GiselaVigy
1 hr
  -> Merci et bonne soirée !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search