Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Flechtnarbe
Spanisch translation:
Trenzado tipo canasto
Added to glossary by
Ernesto Gil Colomer
Sep 29, 2008 16:33
15 yrs ago
Deutsch term
Flechtnarbe
Deutsch > Spanisch
Technik
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
acuñación del cuero
Se refiere al dibujo o modelo del tipo de acuñación del cuero en asientos de automóviles. Es un dibujo con forma trenzada, pero desconozco cómo se dice en castellano.
Proposed translations
(Spanisch)
3 +2 | Marca del troquelado, repujado, perforación y/o costura | Walter Blass |
Change log
Oct 7, 2008 08:29: Ernesto Gil Colomer Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 Stunden
Selected
Marca del troquelado, repujado, perforación y/o costura
... en modelos de tapicería de asientos.
Ver: http://www.bielkine.de/material/flecht/flecht.html
--------------------------------------------------
Note added at 21 horas (2008-09-30 14:29:01 GMT)
--------------------------------------------------
La pregunta es genérica y si el modelo es 'geflechtet' pueden ser dibujos de un 'Flechtwerk' o trenzado. Pero, también puede ser un dibujo romboidal con botones, o un motivo de eslabones trenzados, etc. etc. Habría que ver para poder identificar.
--------------------------------------------------
Note added at 1 día1 hora (2008-09-30 17:44:39 GMT)
--------------------------------------------------
"basketweave" sería: un trenzado tipo canasto o tipo cestería de paja.
Ver: http://www.bielkine.de/material/flecht/flecht.html
--------------------------------------------------
Note added at 21 horas (2008-09-30 14:29:01 GMT)
--------------------------------------------------
La pregunta es genérica y si el modelo es 'geflechtet' pueden ser dibujos de un 'Flechtwerk' o trenzado. Pero, también puede ser un dibujo romboidal con botones, o un motivo de eslabones trenzados, etc. etc. Habría que ver para poder identificar.
--------------------------------------------------
Note added at 1 día1 hora (2008-09-30 17:44:39 GMT)
--------------------------------------------------
"basketweave" sería: un trenzado tipo canasto o tipo cestería de paja.
Peer comment(s):
agree |
nahuelhuapi
: Si, es una marca de perforado. Te adjunt referencia: http://www.lederzentrum.de/wiki/index.php/Flechtnarbe
13 Min.
|
Muchas gracias, también de repujado (Prägung) y te retribuyo la cortesía desde ese mismo link: http://www.lederzentrum.de/wiki/index.php/Prägung
|
|
agree |
Egmont
21 Stunden
|
Danke
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias."
Discussion