Glossary entry

English term or phrase:

I want you

French translation:

Je te veux / je te désire

Added to glossary by Drmanu49
Sep 18, 2008 14:45
15 yrs ago
English term

I want you

Non-PRO English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Romance
Change log

Sep 18, 2008 14:55: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Social Science, Sociology, Ethics, etc." to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Oct 2, 2008 07:01: Drmanu49 Created KOG entry

Discussion

mtfadel Sep 18, 2008:
un peu plus de contexte nous donnera la nature de cette 'romance' et vers quoi elle tend ou doit tendre

Proposed translations

+7
1 min
Selected

Je te veux / je te désire

IMO
Peer comment(s):

agree Anne Farina
5 mins
Thank you Anne!
agree Jean-Louis S.
22 mins
Thank you.
agree Will Matter
38 mins
Thank you Will.
agree Jean-Claude Gouin
44 mins
Thank you.
agree swanda : je te désire (for a romance)
2 hrs
Thank you.
agree Juan Jacob : Ben oui.
4 hrs
Thank you Juan.
agree lorette
6 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+5
35 mins

J'ai envie de toi

Déclaration plus directe.
Peer comment(s):

agree Jean-Claude Gouin
10 mins
Merci 1045
agree Stéphanie Soudais
25 mins
Merci Stéphanie!
agree Myriam Dupouy : D'un autre côté, quand je lis "I want you", je trouve ça plutôt direct aussi !
3 hrs
Merci Myriam!
agree Juan Jacob : Voui... ça dépend.
4 hrs
Merci Juan!
agree Claudia Anda-Maria Halas
5 hrs
Merci
Something went wrong...
11 hrs

c'est toi que je veux

Je suis d'accord avec les deux reponses precedentes, et j'y ajoute une troisieme possibilite. Seul un peu de contexte nous permettrait de choisir la meilleure proposition.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search