GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:59 Sep 14, 2008 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Brause Local time: 05:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Edad visomotora: 7 (años) |
|
Edad visomotora: 7 (años) Explanation: Sugerencia.. Saludos, Ana http://www.oftalmo.com/estrabologia/rev-99/99-13.htm "Ambas autoras elaboraron un baremo de puntuación por edades; al estar nuestra muestra estratificada en 4 grupos de edad (<-6,5, 7-7,5, 8-8,5 y ->9 años), hemos tomado como límite superior el valor máximo de la edad mayor de cada intervalo y viceversa (5)." -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2008-09-14 16:33:35 GMT) -------------------------------------------------- visual motor age -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2008-09-14 16:38:54 GMT) -------------------------------------------------- http://www.questia.com/PM.qst?a=o&se=gglsc&d=5000117015 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|