Glossary entry

francés term or phrase:

FDR -BFR

español translation:

capital circulante

Added to glossary by Véronique Le Ny
Sep 22, 2002 13:23
21 yrs ago
2 viewers *
francés term

FDR -BFR

Non-PRO francés al español Mercadeo
Esto de las siglas me parece que no es lo mío ...
Hablando de gestión financiera : "Montage de son compte de résultat prévisionnel, détermination de son FDR, BFR, suivi de sa trésorerie"
Y aprovecho ya que estoy aquí, que os parece mejor para traducir en este caso "suivi" : seguimiento o control continuo ?
Gracias !

Proposed translations

+2
54 minutos
Selected

capital circulante

Les besoins en fonds de roulement (BFR) sont essentiellement des besoins d'exploitation liés directement au cycle d'exploitation de l'entreprise (production, échanges commerciaux):
C'est fou tout ce qu'on peut apprendre avec ces questions!!!
Pour compléter l'explication de Claudia:
Sur ce site:
http://www.comptanoo.com/Dossier/Dossier/D1378/BFR.asp :
Les besoins en fonds de roulement (BFR) sont essentiellement des besoins d'exploitation liés directement au cycle d'exploitation de l'entreprise (production, échanges commerciaux):
- les besoins d'exploitation résultent principalement des stocks et des crédits consentis à la clientèle;
- les ressources d'exploitation proviennent surtout des crédits fournisseurs, des délais de paiement accordés par divers organismes (sécurité sociale, administration fiscale)...

En Eurodic para Fonds de roulement dicen:
capital circulante

Quizás el Requisito de Capital Circulante convendría para el BFR. Pero no estoy muy segura.

Pour suivi, a priori je mettrais seguimiento.
Bon courage aux travailleurs du dimanche!
Peer comment(s):

agree maricip : BFR, necesidades de ...
2 horas
agree Taru
5 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci !"
+1
5 minutos

Sentido sin traducción

Fonds de roulement (FDR) et besoin en fonds de roulement (BFR)
BFR = Volant de trésorerie dont l’EPLE doit disposer de façon régulière pour sa gestion courante sur une période de référence
Conditionné par les délais de paiement normalement accordés par l’EPLE à ses débiteurs et les délais régulièrement accordés par les fournisseurs pour être payés. (les créances et les dettes non cycliques sont écartées)

BFR = Créances – Dettes
(débit classe 4) (crédit classe 4)


Trésorerie réellement disponible ( TRD )
TRD = FDR – BFR
Si TRD = 0 l’EPLE assure juste son fonctionnement courant
Si TRD 0 aisance de trésorerie possibilités projets de gestion
placements de fonds

Si TRD < 0 insuffisance de trésorerie nécessités augmentation du FDR
réduction des délais de recouvrement


http://www.ac-montpellier.fr/rectorat/services/daf/info6.htm...
Peer comment(s):

agree Taru
6 horas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search