Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
riportando summa cum laude
French translation:
doctorat avec mention très bien
Added to glossary by
Virginie Ebongué
Jul 7, 2008 07:25
15 yrs ago
7 viewers *
Italian term
riportando summa cum laude
Italian to French
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Monsignor Arthur B. Calkins è stato ordinato sacerdote il 7 maggio 1970 nell’arcidiocesi di New Orleans, dove ha svolto servizio pastorale.
Ha ricevuto i titoli di magistero in teologia dalla Catholic University of America di Washington, D.C., di licenza in sacra teologia con specializzazione in mariologia dall’International Marian Research Institute di Dayton (OH), e di dottorato, riportando summa cum laude presso la Pontificia Facoltà Teologica di San Bonaventura (il Seraphicum) di Roma.
Comment comprenez-vous cette expression?
Merci beaucoup
Ha ricevuto i titoli di magistero in teologia dalla Catholic University of America di Washington, D.C., di licenza in sacra teologia con specializzazione in mariologia dall’International Marian Research Institute di Dayton (OH), e di dottorato, riportando summa cum laude presso la Pontificia Facoltà Teologica di San Bonaventura (il Seraphicum) di Roma.
Comment comprenez-vous cette expression?
Merci beaucoup
Proposed translations
(French)
4 | et le doctroat avec une "plus grande distincion" ( mention très bien") chez la Pontifica... | Gad Kohenov |
2 | Il a eu sa maîtrise avec mention 'très bien' | Serena Zarbo (X) |
Proposed translations
26 mins
Selected
et le doctroat avec une "plus grande distincion" ( mention très bien") chez la Pontifica...
Mention honorifique
Dans certaines universités, particulièrement aux Etats-Unis, mais aussi dans certains pays tels que la Suisse, l'Italie ou l'Allemagne, ou encore un établissement français comme l'Institut d'études politiques de Paris, les distinctions de diplômes tels que les Bachelor, Master ou PhD ou leurs équivalents sont données en latin. Suivant les diplômes et la qualité des travaux fournis, on peut trouver :
satis bene, rite ou legitime sont équivalents à "mention satisfaisante", ou "satisfaction"
cum laude est équivalent à "mention assez bien", ou "distinction"
magna cum laude est équivalent à "mention bien", ou "grande distinction"
summa cum laude est équivalent à "mention très bien", ou "plus grande distinction"
Pour la suite, voir Wikipédia.org...
Cet article se sert du contenu de Wikipédia® et est autorisé sous les termes de la Licence de Documentation libre GNU
הוסף מונח משלך
בודק איות
תוצאות נוספות >>
Dans certaines universités, particulièrement aux Etats-Unis, mais aussi dans certains pays tels que la Suisse, l'Italie ou l'Allemagne, ou encore un établissement français comme l'Institut d'études politiques de Paris, les distinctions de diplômes tels que les Bachelor, Master ou PhD ou leurs équivalents sont données en latin. Suivant les diplômes et la qualité des travaux fournis, on peut trouver :
satis bene, rite ou legitime sont équivalents à "mention satisfaisante", ou "satisfaction"
cum laude est équivalent à "mention assez bien", ou "distinction"
magna cum laude est équivalent à "mention bien", ou "grande distinction"
summa cum laude est équivalent à "mention très bien", ou "plus grande distinction"
Pour la suite, voir Wikipédia.org...
Cet article se sert du contenu de Wikipédia® et est autorisé sous les termes de la Licence de Documentation libre GNU
הוסף מונח משלך
בודק איות
תוצאות נוספות >>
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup pour ces précisions"
9 mins
Il a eu sa maîtrise avec mention 'très bien'
Potrebbe essere così???
Something went wrong...