Glossary entry

English term or phrase:

full flap

Hungarian translation:

áthajtható fedelű (táska)

Added to glossary by sarimarton
Jun 29, 2008 00:53
15 yrs ago
English term

full flap

English to Hungarian Other Textiles / Clothing / Fashion táska
A táskákra alkalmazzák, mikor a teljes oldala felhajtható, vagyis a táska egyik oldala kétszer olyan magas, mint a másik, és zárt állapotban áthajlik a másik oldalán.

Erre kellene nekem egy szabatos fordítás, mert három mondatban körülírni kicsit ciki (nem nagyon, csak kicsit).

Discussion

Katarina Peters Jul 1, 2008:
Semmi ok elnézésre, Sári, :) nincs itt kellemetlenség, hiszen az természetes hogy azt kell választani ami a lejobban megfelel, és szerintem is az a Balázsé volt! :)
Balázs Sudár Jun 29, 2008:
Semmi gond, várd meg a többi választ, biztos jönnek még. Azért jeleztem, hogy korán zártad le a kérdést, mert tapasztalatom, hogy sokszor napokkal a kérdés feltevése után is érkezik egy nagyon jó megoldás.
sarimarton (asker) Jun 29, 2008:
Ezek tényleg egyre jobbak, de nem tudom őket pontozni, mert nem "fordítás"-ként érkeznek be, csak így kommentben. Meg vagyok lőve technikailag ezzel a topikkal...
Balázs Sudár Jun 29, 2008:
Ez talán még jobb, mint a hajtókás...
Balázs Sudár Jun 29, 2008:
Még egy ötlet: áthajtható fedelű táska:
http://www.otto.hu/detail.php?idp=3977981&search=&from=listi...
sarimarton (asker) Jun 29, 2008:
Téma újra nyitva. Újra elnézést kérek mindenkitől, nem szándékoztam még lezárni a témát. A moderátor volt kedves újranyitni, köszönöm neki.
sarimarton (asker) Jun 29, 2008:
Malőr Húha, ez figyelmetlenség lehetett. Elnézést mindenkitől, ez szándékon kívüli volt. Írtam a moderátornak, hátha újranyitható.
Balázs Sudár Jun 29, 2008:
Nagyon gyorsan zártad le a kérdést, még biztos jöttek volna ötletek.
Non-ProZ.com Jun 29, 2008:
Alakul, köszi.
Katarina Peters Jun 29, 2008:
Köszönöm a pontokat. Nem tudom hogy elfogadott zsargon-e, de komplikált körülírás helyett ez a legegyszerűbb, nem?
Most látom csak a saját találasodat, nyilván ez még jobb!
sarimarton (asker) Jun 29, 2008:
Oldalhajtásos. Ezt találtam ki én közben...

Proposed translations

1 day 17 hrs
Selected

áthajtható fedelű (táska)

Felteszem válasznak is, hátha beindulnak az öteletek
http://www.otto.hu/detail.php?idp=3977981&search=&from=listi...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm, azt hiszem itt az idő lezárni a kérdést, kétségkívül ez a legjobb megoldás: terjedelme rendben van, semleges és pontos. A második helyre a "hajtókás"-at tenném, ami szintén jó. Katarinától elnézést kérek a kellemetlenségért."
45 mins

teljes oldalfedő

ez szerintem elég világos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search