follow-the-crop migrants

Portuguese translation: Bóias-Frias/trabalhadores itinerantes/colhedores

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:follow-the-crop migrants
Portuguese translation:Bóias-Frias/trabalhadores itinerantes/colhedores
Entered by: Salvador Scofano and Gry Midttun

21:24 Jun 24, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Other
English term or phrase: follow-the-crop migrants
Thirty percent of migrant workers (or 17% of all crop workers) are characterized as ‘follow-the-crop’ migrants, moving year-round like those portrayed in John Steinbeck’s The Grapes of Wrath
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 22:38
Bóia-Fria ou trabalhador volante
Explanation:

Bóia-Fria ou trabalhador volante é o nome coloquial que se dá, no Brasil, a uma classe de trabalhadores agrícolas que trabalham em diversas lavouras mas não possuem suas próprias terras. Podem, por assim dizer, ser considerados proletários rurais, reproduzindo as condições alienantes de produção capitalista no campo.

Geralmente, os bóias-frias são conduzidos em levas em caminhões, em precárias condições de segurança, de casa até as plantações onde devem trabalhar. Os locais variam de acordo com as épocas do ano e as épocas de colheita.

Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 03:38
Grading comment
Muito obrigada
Boa noite
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Bóia-Fria ou trabalhador volante
Salvador Scofano and Gry Midttun
4 +1trabalhadores agrícolas sazonais
Maria Teresa Borges de Almeida
4trabalhadores safristas
reginakersten


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Bóia-Fria ou trabalhador volante


Explanation:

Bóia-Fria ou trabalhador volante é o nome coloquial que se dá, no Brasil, a uma classe de trabalhadores agrícolas que trabalham em diversas lavouras mas não possuem suas próprias terras. Podem, por assim dizer, ser considerados proletários rurais, reproduzindo as condições alienantes de produção capitalista no campo.

Geralmente, os bóias-frias são conduzidos em levas em caminhões, em precárias condições de segurança, de casa até as plantações onde devem trabalhar. Os locais variam de acordo com as épocas do ano e as épocas de colheita.



Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1764
Grading comment
Muito obrigada
Boa noite
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flavio Steffen
17 mins
  -> Obrigado

agree  JoaoMoreira
18 days
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
trabalhadores agrícolas sazonais


Language variant: PT(pt) e PT(br)

Explanation:
Diria assim....

Example sentence(s):
  • Mencionaram que estas condições de trabalho afetam geralmente os trabalhadores agrícolas sazonais, recrutados através de promessas fraudulentas...
  • A constituição de um plano especial expedito de “Formação Profissional Contínua”, com vista aos trabalhadores agrícolas sazonais, habitualmente activos.
Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcos Antonio
6 mins
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trabalhadores safristas


Explanation:
Acho que pode ser também.

29/09/2006
TST reconhece legitimidade de MPT em ação civil pública

A iniciativa da ação civil pública por parte do MPT baseou-se em relatório de fiscalização realizada pela Subdelegacia do Trabalho de Uberlândia, que constatou diversas irregularidades na contratação de mão-de-obra para colheita de laranja, em uma das propriedades rurais da Cutrale.
Com a finalidade de buscar uma solução administrativa para os problemas, o MPT propôs à empresa a assinatura de um termo de compromisso, no qual se comprometeria a contratar os trabalhadores safristas diretamente ou por meio de empresas prestadoras de serviço.
http://ext02.tst.gov.br/pls/no01/no_noticias.Exibe_Noticia?p...

Safrista

É o trabalhador que se obriga à prestação de serviço mediante contrato de safra. Contrato de safra é aquele que tenha sua duração dependente de variações estacionais das atividades agrárias, assim entendidas as tarefas normalmente executadas no período compreendido entre o preparo do solo paro o cultivo e a colheita. Expirado normalmente o contrato, a empresa pagará a título de indenização do tempo de serviço, 1/12 do salário mensal por mês de serviço ou fração superior a 14 dias.

http://www.plantaotrabalhista.floripa.com.br/rur.htm#saf

reginakersten
Local time: 22:38
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search