Affordably priced, ...

Spanish translation: a (un) precio asequible

14:02 Jun 7, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Business/Commerce (general) / IT application pricing
English term or phrase: Affordably priced, ...
This is after an explanation of the features of an IT product. The last paragraph directly encourages the buyer to buy the piece of software due to its price.

¿Mola de precio económico? :)

Greetings!
JP Rosales
United Kingdom
Local time: 14:14
Spanish translation:a (un) precio asequible
Explanation:
A mí me mola más así, pero para gustos... :-)
Selected response from:

Darío Giménez
Spain
Local time: 15:14
Grading comment
¡Muchas gracias! Me voy a decantar por ésta, pese a que las otras son todas válidas y desde luego mejor que la mía.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4de precio accesible / a un precio accesible
Monica Colangelo
4 +2convenientemente valorado
Sergio Gaymer
4 +1a (un) precio asequible
Darío Giménez
4a un precio módico
Luciana Alves


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
affordably priced, ...
convenientemente valorado


Explanation:
an alternative

Sergio Gaymer
Chile
Local time: 07:14
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Many thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer Levey: Sí, aquí en Chili se dice siempre que XXX es 'más conveniente (para su bolsillo)' para decir que es barato. A lo mejor es un chilenismo?
13 mins

agree  Guido Guzman
7 hrs
  -> gracias Guido
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
affordably priced, ...
a (un) precio asequible


Explanation:
A mí me mola más así, pero para gustos... :-)

Darío Giménez
Spain
Local time: 15:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 48
Grading comment
¡Muchas gracias! Me voy a decantar por ésta, pese a que las otras son todas válidas y desde luego mejor que la mía.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María T. Vargas: Sí es para España, asequible, si para A.L. accesible. Y a mí también me mola (para A.L., me gusta)
9 mins
  -> Pues la verdad es que también me molan las otras tres propuestas... ¡Gracias, María! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
affordably priced, ...
de precio accesible / a un precio accesible


Explanation:
según aparezca en el texto.

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 10:14
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Notes to answerer
Asker: Many thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henry Hinds
2 mins
  -> Gracias, Henry

agree  ALICIA-B-A
1 hr
  -> Gracias, Alicia

agree  Nitin Goyal
2 hrs
  -> Gracias, Nitin

agree  Ema Vicens
11 hrs
  -> Gracias, Ema
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
affordably priced, ...
a un precio módico


Explanation:
at an affordable price = a un precio módico

Luciana Alves
Brazil
Local time: 10:14
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Many thanks!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search