MT/AT/MAT/BT contagem/ linhas aéreas (eléctricas)

English translation: MV/HV/VHV/LV

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:MT/AT/MAT/BT
English translation:MV/HV/VHV/LV
Entered by: lexical

18:53 Jun 2, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Portuguese term or phrase: MT/AT/MAT/BT contagem/ linhas aéreas (eléctricas)
This is regarding overhead power transmission lines. Most of it discusses metering BT/MAT. Here's one other example:

Para além dos trabalhos referenciados, este sector intervém na maioria das linhas aéreas de AT e MAT, nos trabalhos de Fibras Ópticas nomeadamente na execução das caixas de junção e terminais.
What do MT/AT/MAT/BT mean in this context? Thanks!
irishpolyglot
Ireland
Local time: 18:27
MV/HV/MHV/LV
Explanation:
MT = media tensao - medium voltage
AT = alta tensao - high voltage
MAT = media alta tensao - medium high voltage
BT = baixa tensao - low voltage


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-06-02 19:03:40 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry about the lack of accents - not on a PT keyboard at the moment
Selected response from:

lexical
Spain
Local time: 19:27
Grading comment
I can't believe that didn't occur to me!! Quite obvious in retrospect... many thanks! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4MV/HV/MHV/LV
lexical


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
MV/HV/MHV/LV


Explanation:
MT = media tensao - medium voltage
AT = alta tensao - high voltage
MAT = media alta tensao - medium high voltage
BT = baixa tensao - low voltage


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-06-02 19:03:40 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry about the lack of accents - not on a PT keyboard at the moment

lexical
Spain
Local time: 19:27
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
I can't believe that didn't occur to me!! Quite obvious in retrospect... many thanks! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Quandt
3 mins

agree  Carla Queiro (X)
4 mins

agree  Marcella S.
11 mins

agree  Catarina Aleixo: agree, as usual!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search