Glossary entry (derived from question below)
Catalan term or phrase:
Percentatge de Baixa
English translation:
abatement percentage
Added to glossary by
Berni Armstrong
May 31, 2008 20:27
15 yrs ago
Catalan term
Percentatge de Baixa
Catalan to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Budget proposals
In the budget proposals for constructing a building (in the costs section). This is mentioned in a list.
CONTEXT:
"PROPOSTA DEL PERCENTATGE DE BAIXA"
Preu màxim de negociació: XXXXX EUROS, I.V.A. no inclòs
Proposta econòmica: XXXXX EUROS, I.V.A. no inclòs ***Percentatge de baixa: 0%***
"Baixa" normally implies de-registering. But that doesn't seem to be the case here. Suggestions?
CONTEXT:
"PROPOSTA DEL PERCENTATGE DE BAIXA"
Preu màxim de negociació: XXXXX EUROS, I.V.A. no inclòs
Proposta econòmica: XXXXX EUROS, I.V.A. no inclòs ***Percentatge de baixa: 0%***
"Baixa" normally implies de-registering. But that doesn't seem to be the case here. Suggestions?
Proposed translations
(English)
3 | percentage of abatement | Milena Bosco (X) |
3 | percentage reduction | Ross Andrew Parker |
Proposed translations
3 mins
Selected
percentage of abatement
Have a nice Sunday
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Went for abatement percentage, which seems to be a commonly used term."
11 hrs
percentage reduction
It looks to me like they're talking about a percentage of reduction in the price (in relatio to what I don't know).
Something went wrong...