May 6, 2008 19:56
16 yrs ago
6 viewers *
English term

survival

English to Chinese Law/Patents Law: Contract(s)
这是一个合同里的一个条款的题目.条款的大意是在协议终止以后,其中的一些条款仍然有效. 不知道这个题目改如何翻译.
Proposed translations (Chinese)
4 +7 FYI
5 依然(继续)存在

Proposed translations

+7
1 hr
Selected

FYI

FYI
"条款效力独立"
http://www.lawtran.com/admin/Article/Article_detail.asp?id=5...
“继续有效条款”或者“效力独立条款”或者“存续条款”
http://www.zftrans.com/bbs/read.php?tid=15424
Peer comment(s):

agree clearwater
34 mins
Thanks!
agree Frank Wang
3 hrs
Thanks!
agree orientalhorizon
4 hrs
Thanks!
agree crowdparadise
4 hrs
Thanks!
agree Helen Li
4 hrs
Thanks!
agree LoyalTrans : 存续条款
5 hrs
Thanks!
agree ADELLEBJ
5 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks to everybody"
11 hrs

依然(继续)存在

severability代表独立存在
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search