GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:36 Apr 22, 2008 |
English to Bulgarian translations [PRO] Computers: Hardware | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Tsvetkov Bulgaria Local time: 18:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | пренасочване (препредаване) |
| ||
4 +2 | ретранслационно/ретранслиращо предаване |
| ||
4 | препредаване на излъчването |
| ||
4 | ретранслиране |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
relay broadcasting препредаване на излъчването Explanation: А в случая: "устройство за препредаване на излъчването" Доколото разбирам, става дума за следната ситуация: едно устройство излъчва (broadcasts) някакви съобщения, а нашето устройство ги приема и препредава изпъчването до следващи пунктове. Според речника на MS "relay" е "предавам", но на мен повече ми харесва "препредавам", за да си личи, че е втората брънка във веригата. Пак според тях "broadcasting" е "излъчване", въпреки че съм го срещала и като "разпръскване", така че и то е приемливо. Това разбирам от контекста поне. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
relay broadcasting ретранслационно/ретранслиращо предаване Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2008-04-22 08:57:50 GMT) -------------------------------------------------- или "ретранслационно предаване на информацията", за да стане ясна спецификата в конкретния случай -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2008-04-22 08:59:11 GMT) -------------------------------------------------- Пример: "a source transmits to two users, and one user also acts as a relay node to assist broadcast communication" т.е. въпросната машина е в ролята на адресат и изпращач на информация едновременно. -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2008-04-22 09:01:32 GMT) -------------------------------------------------- Също: "щафетно препращане на информация" - от Lingvo: "эстафетная рассылка" [информации] -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2008-04-22 09:05:41 GMT) -------------------------------------------------- Също Lingvo: relay = "ретранслятор (передаваемых сообщений)", което е много актуално във вашия случай и отговаря на предложението, което съм посочил най-горе |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
15 mins confidence: peer agreement (net): +2
|