Feb 18, 2008 19:57
16 yrs ago
English term

accuracy of the recording film

English to Hungarian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng DVD lemez
....enables dramatic improvements in testing control accuracy of the recording film.
Besült az agyam, és képtelen vagyok épkézláb magyar változatot kiötölni ehhez a mondathoz.

Discussion

Balázs Sudár (asker) Feb 18, 2008:
Mindkettőtöknek nagyon köszönöm a segítséget. Magyarul nem találtam referenciát az anyagra, de alighanem arról lehet szó, hogy az adatrögzítő rétegen (filmen) végzett tesztelés pontossága javult a kétrétegű lemeznél. Elképzelésem szerint ez az adatrögzítésnél végzett ellenőrző tesztre, nem pedig kísérleti tesztelésre utal. Így talán lesz értelme a szövegben is, hamarosan kiderül.
Balázs Sudár (asker) Feb 18, 2008:
An originally developed, highly sensitive and durable recording film used for rewritable discs further enhances the stable recording and playback characteristics, of particular importance for PC use where data is frequently rewritten. A rgzítő film(réteg) eszerint tényleg jó. Marad még a control accuracy, ami miatt kissé bizonytalan vagyok.

Proposed translations

1 hr
Selected

ellenőrző teszt megbízhatósága / tesztelési kontroll pontossága,

...enables dramatic improvements in testing control accuracy of the recording film.
A mondatrész nem "accuracy of the recording film"-ről beszél, hanem "testing control accuracy"-ról.
A rögzítő filmrétegen végzett tesztelési kontroll pontosságáról, szebben megfogalmazva: az ellenőrző teszt megbízhatóságáról van szó, amely nagymértékben (drámaian) növekedik az adott (két lemezes szendvics) technológia adottságai következtében.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-18 21:16:48 GMT)
--------------------------------------------------

A "film" hártya, vékony réteg a lemezen.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-02-18 23:15:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

A megfejtés ebben a mondatban van: "Since discs A and B are manufactured independently and adhered at the end of the process, the testing precision can be dramatically improved."

Vagyis külön-külön tesztelik az A és B diszket, amely nyilván könnyebb és ezáltal pontosabb folyamat, mint az egy darab sokrétegű lemez tesztelése.
Hozzáteszi, hogy a két lemez összeragasztása az "utolsó" lépés, ezzel is megerősíti, hogy a teszt külön-külön történik.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
41 mins
English term (edited): control accuracy of the recording film

a rögzítőfilm érzékenységének állíthatósága

....enables dramatic improvements in testing control accuracy of the recording film.

Itt arról van szó, hogy a rögzítőfilm érzékenységének állíthatósága (kezelhetősége) óriási mértékben javul tesztelésnél. Az accuracyt érzékenységnek fordítottam, mert a pontos rögzítés az állításokra való érzékenység függvénye is. Egyébként nem tudom, hogy képrögzítő vagy hangrögzítő filmről van-e szó, ezért tartottam meg a rögzítőfilm kifejezést.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-18 21:04:56 GMT)
--------------------------------------------------

A rögzítőfilm új termék és nem ugyanaz mint a rögzített film. Gyártja a Kodak, Agfa, Fuji stb. Lásd itt is: http://www.fujifilm.com/products/graphic/brochures/pdf/Benef...
Ha DVD-ről van szó akkor lehet, hogy rögzítőréteg. Mivel új termék, elképzelhető, hogy többféle elnevezés is használatos szakberkekben.
Note from asker:
A teszteléseknél egy sajtátos eljárással készített duplarétegű DVD lemezt vizsgáltak. Itt mutatták ki az "accuracy of recording film" drámai javulását. Nem tudom, hogy itt is lehet-e alkalmazni a rögzítőfilm kifejezést, vagy esetleg "recorded film" akart lenni?
Igaz, köszönöm a kiegészítést, tényleg elborult már az agyam. Rögzítőfilmről van szó.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search