Glossary entry

English term or phrase:

Outlay

Spanish translation:

desembolsar

Added to glossary by Beatriz Gallardo
Jul 24, 2002 02:42
21 yrs ago
14 viewers *
English term

No cash outlay

English to Spanish Marketing Survey
Es una línea de un estudio de mercado:
Provide brief description, with benefits to retailer and consumer:
No cash outlay
No theft loss
Podría ser:
¿"No hay falta de efectivo"?

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

sin desembolso de efectivo

Según el Glosario Internacional para el Traductor de Marina Orellana, outlay es desembolso, gasto o inversión.

HTH
Andrea
Peer comment(s):

agree Norberto Gimelfarb
1 day 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Quisiera dividir los puntos para todos. Muchas Gracias! "
+1
3 mins

sin necesidad de invertir capital

Supongo que se trata del comerciante, que no tiene que poner su plata.
Reference:

Exp.

Peer comment(s):

agree Norberto Gimelfarb
1 day 15 hrs
Something went wrong...
+1
10 mins

sin desembolso de dinero

Desembolso = outlay; dinero = cash.

Ejemplo:

http://www-ni.laprensa.com.ni/archivo/2001/febrero/14/politi...

"Prevén retraso en desembolso de dinero a las alcaldías" Etc.
Peer comment(s):

agree Norberto Gimelfarb
1 day 15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search