13:45 Feb 8, 2008 |
English to German translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ukaiser (X) Local time: 12:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | sog. Geo-Target-System |
| ||
3 | geographisch lokalisiert / an den Standort angepasst |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sog. Geo-Target-System Explanation: es gibt keine offizielle (und wohl nicht einmal inoffizielle) Übersetzung. Ich würde einfach eine Konstruktion wie etwa "Mit dem sog. Geo-Target-System lässt sich der Standort ..." wählen |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
geographisch lokalisiert / an den Standort angepasst Explanation: ... wäre noch etwas "Spielmaterial". Eine "verbindliche" Übersetzung wird sich wahrscheinlich nicht finden. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.