gesamtabbildung

Italian translation: illustrazione/panoramica generale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gesamtabbildung
Italian translation:illustrazione/panoramica generale
Entered by: Consuelo Castellari

14:43 Jan 30, 2008
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: gesamtabbildung
si trova sulla pagina introduttiva di un manuale.
chiara ghinolfi
Singapore
Local time: 17:53
illustrazione/panoramica generale
Explanation:
Un'altra possibilità..
Selected response from:

Consuelo Castellari
Italy
Local time: 11:53
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1illustrazione/panoramica generale
Consuelo Castellari
3 +1disegno/immagine completo/completa
Giulia D'Ascanio
3 +1legenda
switch2.it
3Grafica/o
Galante


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
disegno/immagine completo/completa


Explanation:
Potrebbe essere questo????

Giulia D'Ascanio
Italy
Local time: 11:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 106
Notes to answerer
Asker:

Asker: mi sembrerebbe più una sortadi "descrizione generale"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuseppe Duina: potrebbe essere la didascalia dell'immagine del prodotto in questione
14 mins
  -> grazie, Giuseppe!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
legenda


Explanation:
Se "Gesamtabbildung" è riferito ad un disegno con numeri e spiegazioni delle parti, lo tradurrei come "legenda". Solo se però c'è anche la spiegazione in forma di testo.

switch2.it
Italy
Local time: 11:53
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Carbini (X): anche io ho trovato legenda
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Grafica/o


Explanation:
Saluti

Galante
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
illustrazione/panoramica generale


Explanation:
Un'altra possibilità..

Consuelo Castellari
Italy
Local time: 11:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 130
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dunia Cusin: se come dice l'asker assomiglia più ad una descrizione generica, va benissimo anche semplicemente "Panoramica"
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search