This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 22, 2008 07:54
16 yrs ago
6 viewers *
English term

waiver of conflict

English to German Law/Patents Law: Contract(s)
In einem Standardvertrag fuer RA-Klienten springt mir im Betreff der "waiver of conflict" entgegen.
Kennt jemand die korrekte deutsche Entsprechung?
VDiV
Helga

Discussion

Helga Humlova (asker) Jan 31, 2008:
Interessenskollisionen Katja hat den Nagel auf den Kopf getroffen. Ich noch ein zweites Dokument erhalten, einen Zusatz zu dieser Vereinbarung, wo alle möglichen bzw. denkbaren Interessenskollisionen angeführt waren, mit dem Hinweis, dass in einem solchen Fall das Mandat niedergelegt werden muss. Da Katja aber nur beratend auftrat, kann ich ihr leider keine Punkte geben - Schade! Ich schließe damit die Frage ohne Punktevergabe. Danke an alle!
Jule Eitel Jan 22, 2008:
Schließe mich Katja an. Der komplette Begriff heißt in der Regel "Waiver of conflict of interest", dazu gibt es viele Erklärungen in Google.
Katja Schoone Jan 22, 2008:
Könnte evtl. etwas mit Interessenkollision zu tun haben. Also, die Vorgehensweise bei unbeabsichtigter paralleler Vetretung zweier kontrahierender Mandanten. Aber ich schließe mich Hans an, wo es eine Überschrift gibt, muss es doch auch einen Text geben..
Helga Humlova (asker) Jan 22, 2008:
Nee! Nix da. Aus dem (kleinen Finger) zuzln...
Hans G. Liepert Jan 22, 2008:
Das es eine Überschrift ist, war schon klar - aber irgendwo im Text muss doch noch was folgen
Helga Humlova (asker) Jan 22, 2008:
Hans, Jein - es ist die Überschrift einer Standard-Mandanten-Vereinbarung einer US-Anwaltskanzlei.
Die vollständige Überschrift lautet Engagement Letter [Disclosure(s) and Waiver of Conflicts]
Eine Fußnote zur eckigen Klammer besagt noch, dass alle in eckigen Klammern angeführten Textteil Formulierungen bzw. Bezugnahmen sind.
Hans G. Liepert Jan 22, 2008:
Gibt's dazu Text?

Proposed translations

28 mins

Klageverzicht

Declined
Waiver in diesem Kontext (Vertrag) ist oft der Verzicht darauf, ein Recht auszuüben, z.B. waiver clause => Verzichtklausel (Dietl-Lorenz). Klageverzicht eigentlich "waiver of a right of action" (s. IATE unter dem Stickwort waiver).
Peer comment(s):

neutral Hans G. Liepert : klingt ja nicht besonders gut bei einem RA, über die Mandantenvereinbarung 'Klageverzicht' zu schreiben (Wie geht es - Danke, ich kann nicht klagen) - was gemeint ist, ahnen wir schon
5 mins
Something went wrong...
42 mins

Haftungsausschluss

Declined
mein kleiner Finger sagt mir, dass da die Haftung für alles Mögliche ausgeschlossen wird
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search