Jan 11, 2008 17:22
16 yrs ago
French term
argutie
French to English
Other
Journalism
soccer/football federation news
L'argument fourre-tout de la protection de tous seux qui sond dans l'antre de Xxx Xxxxx a toujours été le même: la Yyyyy est une association qui releve de la Fifa et l'argent généré par son fonctionnement no constitue pas...des fonds publics. Argutie, imposture, aucun mot n'est assez for pour traduire ce mensonge.
Proposed translations
(English)
4 +2 | hair-splitting | katsy |
4 | jesuitry/sophistry | DonM |
4 | Quibbling | Alain Chouraki |
3 | quibbling/petty-mindedness | liz askew |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
hair-splitting
another suggestion - though I'd love to see "jesuitry" in the football pages!!
Peer comment(s):
agree |
B D Finch
: Avoids any possible religious offence, even if it panders to those of limited vocabulary.
20 hrs
|
I just love your comment! (wot! we don't need no education?) Thanks, BD :-)
|
|
agree |
liz askew
: Great stuff!//I'd luv to know what he says! My son is 15 and he likes football too!"Snap" from mine (and my husband!)
23 hrs
|
Thanks Liz :-) Memo to self: must ask son, in GB, great football fan, about 'jesuitry'...// Answer from son = "??????" ;-)
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
15 mins
jesuitry/sophistry
In this context, a nit-picking dishonesty is implied. Both of these terms would convey this - the only question is whether they would fit the register of the rest of the article.
Peer comment(s):
neutral |
liz askew
: Well, well, do you think the football federation news would say this?//Nit-picking....maybe!//Exactly, it's about football. I dare say no more.//Well, I would bat an eyelid. In fact, despite my education, I had to look up the meanings of these words!
31 mins
|
As I said, it depends on the register of the original article. I'm not sure of the style of the football federation news, but I wouldn't bat an eyelid on seeing "jesuitry" or "sophistry" in the football pages of any of the broadsheets.
|
6 mins
quibbling/petty-mindedness
..
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-01-11 17:31:50 GMT)
--------------------------------------------------
OR
trickery/ruse/dodge
synonyme in French = finasserie
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-01-11 17:33:11 GMT)
--------------------------------------------------
Depends on the general tone of the article..
quibbling is kinder
trickery
is obviously derogatory
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 18:31:26 GMT)
--------------------------------------------------
For the uneducated, like myself:
esuitry
One entry found.
Jesuit
Main Entry:
Je·su·it Listen to the pronunciation of Jesuit Listen to the pronunciation of Jesuit
Pronunciation:
\ˈje-zü-ət, -zhü- also -zyü-\
Function:
noun
Etymology:
New Latin Jesuita, from Late Latin Jesus
Date:
1548
1 : a member of the Roman Catholic Society of Jesus founded by St. Ignatius Loyola in 1534 and devoted to missionary and educational work 2 : one given to intrigue or equivocation
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 18:32:19 GMT)
--------------------------------------------------
sophistry
Main Entry:
soph·ist·ry Listen to the pronunciation of sophistry
Pronunciation:
\ˈsä-fə-strē\
Function:
noun
Date:
14th century
1 : subtly deceptive reasoning or argumentation 2 : sophism 1
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-01-11 17:31:50 GMT)
--------------------------------------------------
OR
trickery/ruse/dodge
synonyme in French = finasserie
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-01-11 17:33:11 GMT)
--------------------------------------------------
Depends on the general tone of the article..
quibbling is kinder
trickery
is obviously derogatory
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 18:31:26 GMT)
--------------------------------------------------
For the uneducated, like myself:
esuitry
One entry found.
Jesuit
Main Entry:
Je·su·it Listen to the pronunciation of Jesuit Listen to the pronunciation of Jesuit
Pronunciation:
\ˈje-zü-ət, -zhü- also -zyü-\
Function:
noun
Etymology:
New Latin Jesuita, from Late Latin Jesus
Date:
1548
1 : a member of the Roman Catholic Society of Jesus founded by St. Ignatius Loyola in 1534 and devoted to missionary and educational work 2 : one given to intrigue or equivocation
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 18:32:19 GMT)
--------------------------------------------------
sophistry
Main Entry:
soph·ist·ry Listen to the pronunciation of sophistry
Pronunciation:
\ˈsä-fə-strē\
Function:
noun
Date:
14th century
1 : subtly deceptive reasoning or argumentation 2 : sophism 1
7 mins
Quibbling
Just straight noun
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2008-01-11 17:33:04 GMT)
--------------------------------------------------
or Quibbles
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutes (2008-01-11 17:53:05 GMT)
--------------------------------------------------
or Playing with words
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour11 minutes (2008-01-12 17:33:36 GMT)
--------------------------------------------------
From this line:
"Argutie, imposture, aucun mot n'est assez fort pour traduire ce mensonge."
It appears the register is somewhat literary, slightly old-fashioned.
"argutie" is rare in modern French, would rather be found in classic literature than modern novel or journalism. The type of word a judge would use in a court to qualify some lawyer being pernickety on petty legal forms. It is quite formal and surprising in a sports article.
And the author presents it as a very strong word to describe the situation that looks very much like misappropriation of funds. This could suggest the journalist is being cautious to avoid an action for slander. So, the register might be, in fact, euphemistic...
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2008-01-11 17:33:04 GMT)
--------------------------------------------------
or Quibbles
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutes (2008-01-11 17:53:05 GMT)
--------------------------------------------------
or Playing with words
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour11 minutes (2008-01-12 17:33:36 GMT)
--------------------------------------------------
From this line:
"Argutie, imposture, aucun mot n'est assez fort pour traduire ce mensonge."
It appears the register is somewhat literary, slightly old-fashioned.
"argutie" is rare in modern French, would rather be found in classic literature than modern novel or journalism. The type of word a judge would use in a court to qualify some lawyer being pernickety on petty legal forms. It is quite formal and surprising in a sports article.
And the author presents it as a very strong word to describe the situation that looks very much like misappropriation of funds. This could suggest the journalist is being cautious to avoid an action for slander. So, the register might be, in fact, euphemistic...
Peer comment(s):
neutral |
B D Finch
: The word given in my dictionary, but perhaps not strong enough given "... mensonge".
22 hrs
|
'Mensonge" is strong and direct, "argutie", as many "well mannered" words, is very soft.
|
Discussion