Glossary entry

German term or phrase:

Verabschiedung

French translation:

Prise de congé

Added to glossary by FredP
Jan 11, 2008 09:15
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Verabschiedung

German to French Marketing Advertising / Public Relations Programme d'une conférence
7 h : petit déjeuner
8 h: Verabschiedung
9 h: départ

?? J'en suis à "bilan" sans être convaincue...
Change log

Jan 11, 2008 16:24: FredP Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

Prise de congé

C'est ce que je mets souvent.

Un bon exemple tiré de la "communication orale efficace" (adresse ci-dessous):

"Le respect de toutes ces étapes est impératif. Dans le cadre de l'entretien d'achat/vente, elles peuvent être décomposées en 5 parties :
- Prise de contact,
- Découverte du client,
- Démonstration et argumentation,
- Conclusion de la vente,
- Prise de congé."



--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2008-01-11 12:44:33 GMT)
--------------------------------------------------

PS. Dans ce contexte, on ne risque pas de se méprendre / de comprendre que quelqu'un part en vacances. ;-))
Peer comment(s):

agree lorette : je le note vite dans mes glossaires ! Salut Fred :o)
6 mins
salü miss
agree Geneviève von Levetzow
1145 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mon mot de la fin: effectuons la clôture de cette question avec mes remerciements à tous et prenons congé pour le ouiquende :-)"
3 mins

Remerciements ?? / Mot de la fin

un essai..

Bon courage!
Something went wrong...
8 mins

conclusions et clôture

... ou même "conclusions finales", peut-être.
Something went wrong...
2 mins

remerciements

A ce moment-là, on remercie généralement les participants d'être venus...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-01-11 09:23:57 GMT)
--------------------------------------------------

C'est la définition que donne Langenscheidt. A voir d'après le contexte cependant...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-01-11 09:25:08 GMT)
--------------------------------------------------

C'est la traduction que donne Langenscheidt. A voir d'après le contexte cependant...
Something went wrong...
+2
11 mins

discours (cérémonie) de clôture

avec les remerciements, non ?

La Conférence des Bailleurs de Fonds à MauriceDiscours de cloture de la conference des bailleurs à Maurice ... Je voudrais enfin, adresser un mot de remerciement, aux interprètes, aux secrétaires, ...
www.comores-online.com/mwezinet/politique/echos/maurice.htm

Document sans nomDISCOURS DE CLÔTURE PAR DIDIER MAUS ... En tout cas, elles m'imposent de commencer par des remerciements. Remerciements à ceux qui nous ont accueilli dans ...
www.droitconstitutionnel.org/athenes/athmaus.html


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-01-11 09:27:39 GMT)
--------------------------------------------------

Discours de clôture ***Le discours de clôture fera le bilan de la conférence*** et donnera rendez-vous aux participants à Copenhague, Danemark, pour la conférence YAPC::Europe 2008 ...
conferences.mongueurs.net/fpw2007/event/258
Peer comment(s):

agree Marion Hallouet
4 mins
merci Marion.
agree GiselaVigy : oui, j'utilise "clôture"
43 mins
merci Gisela. Bon courage !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search