Glossary entry

English term or phrase:

1/2 in break

German translation:

1/2-Zoll Brechstange

Added to glossary by Carmela Prestia
Dec 7, 2007 17:48
16 yrs ago
English term

1/2 in break

English to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Heavy equipment/Landmaschinen
From inside the baler, loosen the locking bolt (1) on the adjustment eccentric (2) for the front plunger roller. Insert a 1/2 in break over bar in the square hole (3) and rotate the adjustment eccentric as needed to lower or raise the plunger roller. Tighten the locking bolt.

Weiß einer von euch wie ich hier "break" übersetzen kann? Hier geht es um die Justierung von Kolbenrollen!
Proposed translations (German)
4 1/2-Zoll Brechstange

Discussion

Ruth Wiedekind Dec 7, 2007:
Vermutung wie Noe: "break-over bar"
Noe Tessmann Dec 7, 2007:
break-over bar
Noe Tessmann Dec 7, 2007:
1/2 inch ??

Proposed translations

1 day 13 hrs
Selected

1/2-Zoll Brechstange

oder Brecheisen (crowbar)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Teresa, sorry dass ich so spät dran bin :-) "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search