Dec 5, 2007 23:19
16 yrs ago
Russian term

целостность/нарушение проушин

Russian to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Клиент обязуется обеспечить надлежащее проведение грузополучателем приемо-сдаточных операций на станции назначения с обязательной проверкой вагонов в техническом и коммерческом отношении, кроме этого Клиент обязуется обеспечить до приемки грузополучателем вагонов с грузом от перевозчика осмотр вагонов с грузом на предмет сохранности ЗПУ и целостности проушин (отсутствие пропилов, наличие сварочных швов). В случае обнаружения повреждения ЗПУ, нарушения целостности проушин, Клиент обязан немедленно уведомить Экспедитора и составить акт с обязательным участием перевозчика.
Proposed translations (English)
5 +2 lug intergity/damage

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

lug intergity/damage

http://www.freepatentsonline.com/5261332.html
railcar adapter for the side frame pedestal of the truck assembly for a railcar. The adapter creates a clearance with the inboard and outboard lugs of the pedestal side frame to permit lateral movement of the adapter relative to the side frame.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-12-06 04:16:57 GMT)
--------------------------------------------------

gr - errr... sorrrry
Peer comment(s):

agree Sergei Tumanov
2 hrs
Спасибо!
agree Alexandra Tussing
3 days 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Irene."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search