Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
odcinki szlakowe
Spanish translation:
tramos entre estaciones
Added to glossary by
Kasia Platkowska
Oct 30, 2007 15:28
16 yrs ago
Polish term
odcinki szlakowe
Polish to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
ferrocarril
Niestety nie mam wiecej kontekstu. Chodzi tu o budowe linii (odcinkow) metra.
Znalazlam inna nazwe na "odcinki szlakowe", a mianowicie "odcinki miedzystacyjne".
Z gory dziekuje za sugestie i pozdrawiam!
Znalazlam inna nazwe na "odcinki szlakowe", a mianowicie "odcinki miedzystacyjne".
Z gory dziekuje za sugestie i pozdrawiam!
Proposed translations
(Spanish)
3 +4 | tramos entre estaciones | Olga Furmanowska |
Proposed translations
+4
11 mins
Selected
tramos entre estaciones
Takie wyrażenie znalazłam w sieci w odniesieniu do odcinków międzystacyjnych (metra i pociągu, min. słynnego AVE). Poniżej podaje przykłady zastosowania i adresy www:
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2007-10-30 15:41:09 GMT)
--------------------------------------------------
Tutaj kontynuacja zdania, przepraszam, źle skopiowałam:
"del denominado “efecto túnel”, al alternarse los núcleos con
mayor accesibilidad (las ciudades-estación) con espacios menos
accesibles en los tramos entre estaciones"
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2007-10-30 15:41:09 GMT)
--------------------------------------------------
Tutaj kontynuacja zdania, przepraszam, źle skopiowałam:
"del denominado “efecto túnel”, al alternarse los núcleos con
mayor accesibilidad (las ciudades-estación) con espacios menos
accesibles en los tramos entre estaciones"
Example sentence:
Duración de los tramos entre estaciones:
Por otro lado, los espacios intersticiales entre corredores sufren del denominado “efecto túnel”, al alternarse los núcleos con
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo serdecznie dziekuje i pozdrawiam!"
Something went wrong...