Glossary entry

Polish term or phrase:

odcinki szlakowe

Spanish translation:

tramos entre estaciones

Added to glossary by Kasia Platkowska
Oct 30, 2007 15:28
16 yrs ago
Polish term

odcinki szlakowe

Polish to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering ferrocarril
Niestety nie mam wiecej kontekstu. Chodzi tu o budowe linii (odcinkow) metra.
Znalazlam inna nazwe na "odcinki szlakowe", a mianowicie "odcinki miedzystacyjne".

Z gory dziekuje za sugestie i pozdrawiam!
Proposed translations (Spanish)
3 +4 tramos entre estaciones

Proposed translations

+4
11 mins
Selected

tramos entre estaciones

Takie wyrażenie znalazłam w sieci w odniesieniu do odcinków międzystacyjnych (metra i pociągu, min. słynnego AVE). Poniżej podaje przykłady zastosowania i adresy www:

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2007-10-30 15:41:09 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj kontynuacja zdania, przepraszam, źle skopiowałam:
"del denominado “efecto túnel”, al alternarse los núcleos con
mayor accesibilidad (las ciudades-estación) con espacios menos
accesibles en los tramos entre estaciones"
Example sentence:

Duración de los tramos entre estaciones:

Por otro lado, los espacios intersticiales entre corredores sufren del denominado “efecto túnel”, al alternarse los núcleos con

Peer comment(s):

agree Lucyna Lopez Saez : Zgadzam się
48 mins
Dziękuję pięknie.
agree Edyta Solis Andrade : Tak jest, ale "tramo vial" też mogłby być
5 hrs
Dziękuję pięknie za sprostowanie.
agree Maria Schneider
16 hrs
Jeszcze raz dziękuję
agree Monika Jakacka Márquez : :) y saludos...
19 hrs
Gracias mil y saludos también
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo serdecznie dziekuje i pozdrawiam!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search