Oct 11, 2007 13:19
16 yrs ago
3 viewers *
French term
Caisse Centrale
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
from a "délégation de pouvoirs", financial section.
Toucher et recevoir de la Caisse Centrale du Trésor Public et de tous payeurs............... toutes sommes etc.
Maybe Caisse Centrale isn't translated?
Thanks.
Toucher et recevoir de la Caisse Centrale du Trésor Public et de tous payeurs............... toutes sommes etc.
Maybe Caisse Centrale isn't translated?
Thanks.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
2 hrs
French term (edited):
Caisse Centrale (du Trésor Public)
Selected
Central office (of national treasury)
That's if you translate it, which I'm not sure I would.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much Emma. I left it in French and used your translation in brackets. Thanks to everyone for their input."
+1
22 mins
Central Fund
pas sure...
Peer comment(s):
agree |
kelime
: France's Central Fund for. Economic Cooperation (Caisse Centrale de Coopération Economique--CCCE
19 mins
|
Merci, mon amie...
|
|
neutral |
Sheila Wilson
: I doubt it - the Trésor Public is where all our tax money etc goes to
47 mins
|
29 mins
Caisse Centrale du Trésor Public (Central Coffer of Public Revenues)
In this case, since it's a proper noun, we are recommended to put it in this way. Hope it's helpful...
Peer comment(s):
neutral |
Charles Hawtrey (X)
: Not sure about 'Coffer' - I feel 'Fund' as Assimina suggests is closer, in UK EN anyway. But leave it in FR with an explanation (Income Tax...) in brackets is what I'd do.
14 mins
|
-1
1 hr
Central Bank
I hope it could be helpful
10 mins
Caisse Centrale
Actually, the complete name "Caisse Centrale du Trésor Public" should not be translated.
See link below.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-10-11 23:09:45 GMT)
--------------------------------------------------
You can find it in the web reference by looking for "Caisse Centrale du Tresor Public" without accent in Tresor.
See link below.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-10-11 23:09:45 GMT)
--------------------------------------------------
You can find it in the web reference by looking for "Caisse Centrale du Tresor Public" without accent in Tresor.
Note from asker:
Can't see any reference to this in the web reference you give, and Googling the whole thing didn't convince me. |
Something went wrong...