Sep 25, 2007 11:24
16 yrs ago
German term
Verwendungserleichterungen
German to English
Marketing
Engineering (general)
aus einem Marketingtext, der beschreibt, dass eine Marke (brand) für bestimmte Nutzen (benefits) und Verwendungerleichterungen steht.
Proposed translations
(English)
3 | ease of use | Jac Leventre (X) |
3 | facilitation of application improvements | Christo Metschkaroff |
Proposed translations
4 hrs
Selected
ease of use
"xxx product has these definite advantages (over rival products)and our new dispenser allows for ease of use as well"
--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2007-09-29 11:11:25 GMT)
--------------------------------------------------
perhaps greater ease of use better.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2007-09-29 11:11:25 GMT)
--------------------------------------------------
perhaps greater ease of use better.
Example sentence:
see above
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for this good suggestion. I also found "ease of usage"."
2 hrs
facilitation of application improvements
IMO entspräche das sinngemäss dem vorgegebenen Text
Something went wrong...