attività in economia

German translation: selbst erstellt/erbracht

16:24 Sep 17, 2007
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: attività in economia
attività in economia - se eventualmente richieste dai responsabili XY - saranno riconosciute alle tariffe di cui all'elenco allegato "Unit Rates for extra work"

Was bedeutet hier attività in economia?
Sandra Pecoraro
Italy
Local time: 14:37
German translation:selbst erstellt/erbracht
Explanation:
aus meinem persönlichen Wörterbuch:

in economia: inhouse; selbst erstellt/erbracht; in eigener Regie erstellt/erbracht

Passt das in deinem Kontext?
Selected response from:

Heide
Local time: 14:37
Grading comment
Herzlichen Dank auch Dir Sabina, irgendwie habe ich gerade voellig auf der Leitung gesessen - passt auch genau in den Zusammenhang
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Regierarbeiten
Sabina Moscatelli
5 +1nur als Zusatz zu sabinas Lösung
Sabine Wimmer
4selbst erstellt/erbracht
Heide


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Regierarbeiten


Explanation:
sono tutti i lavori extra rispetto al contratto di lavori edili.
Questi lavori vengono fatturati tutti al medesimo compenso orario, nella norma.

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 14:37
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Wimmer: sorry, habs erst jetzt gesehen mit Sabina, in meiner Baustellenzeit haben wir immer von Regiearbeiten (ohne "r") gesprochen und Regiestunden (lavori in economia) scahu mal hier http://www.baukosten.com/regie.htm
1 hr

agree  Christel Zipfel
1 hr

agree  Prawi: senza R però
2 hrs

agree  Ulrike Sengfelder: hier sicher Regiearbeiten, anderenfalls auch Stundenlohnarbeiten, da manchmal auch nur "in economia" gearbeitet wird
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
selbst erstellt/erbracht


Explanation:
aus meinem persönlichen Wörterbuch:

in economia: inhouse; selbst erstellt/erbracht; in eigener Regie erstellt/erbracht

Passt das in deinem Kontext?


Heide
Local time: 14:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 252
Grading comment
Herzlichen Dank auch Dir Sabina, irgendwie habe ich gerade voellig auf der Leitung gesessen - passt auch genau in den Zusammenhang
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
nur als Zusatz zu sabinas Lösung


Explanation:
Sorry, irgendwie funktioniert das mit den Mehrfachkommentaren bei mir nicht und der Platz oben hat nicht gereicht
daher hier auch noch mal der Kontext zum o. g. Link


Durch Detailplanung Regiearbeiten vermeiden


Maßnahmenbeschreibung Querinfos
Viele nachträglich aufgetretenen Kosten, die zur Verteuerung einer Baumaßnahme führen, sind auf Regiearbeiten zurückzuführen. Regiearbeiten sind Arbeiten, die aufgrund einer nicht vorhergesehenen (nicht geplanten) Entwicklung erforderlich und nach Zeitaufwand bezahlt werden, also Stundenlohnarbeiten. Hierbei wird die Art und Weise der Durchführung der Arbeiten auf der Baustelle abgesprochen.

Jeder Unternehmer ist an der Durchführung von Arbeitspaketen nach Stundenaufwand interessiert. Jegliche finanzielle Unwägbarkeit wird hiermit auf den Auftraggeber, den Bauherren abgewälzt. Gehen die Arbeiten nicht so voran, wie erwartet, der Bauherr zahlt den Mehraufwand. Lassen sich die ausführenden Handwerker bei der Bewältigung einer Aufgabe mehr Zeit als üblich, der Bauherr zahlt es. Es muß also vorrangiges Zeil für jeden Auftraggeber sein, solche Arbeiten im Stundenlohn, ja Änderungsarbeiten ganz allgemein, möglichst zu vermeiden.


Ich denke, dass sollte es sein.


Sabine Wimmer
Local time: 14:37
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel: ja, nun ist die Frage aber schon abgeschlossen... :-(
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search