Glossary entry

Spanish term or phrase:

acuerde a sus inquietudes

English translation:

according to his interests / that fulfilled his interests

Added to glossary by Robert Copeland
Aug 28, 2007 21:37
16 yrs ago
Spanish term

acuerde a sus inquietudes

Spanish to English Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters Letter written by an employee at an Insurance Company
Background: A client called XXX insurance company, which led to him fulfilling a personal dream, which was to actually work as an insurance agent. His call led to him getting a job with XXX insurance company eventually.
I think that is is saying that contacting the insurance company led to the discovery of a future employee for them?!?!?!?

Context:
Mi nombre es XXXX y trabajo en la sucursal de XXXXX insurance company) en (XXXXXXplace). La historia comienza en un pueblo de mi provincia cuando el protagonista hoy agente inicia contactos con (XXX insurance company). Y fruto de esta relacion descubre un posible futuro profesional *******acuerde a sus inquietudes*******: Abrir sus propia oficina y ser agente. (XXX insurance company) le apoyo en esta nueva aventura. Gracias a su talento y a la fuerza de la compania hizo realidad un sueno que hoy es un proyecto, una carrera profesional consolidada. A la par de su crecimiento sus asegurados han formado familias, han desarrollado negocios, proyectos empresariales y se han dado eventos que han sido superados con exitos gracias a las garantias de los contratos mediados con (XXXX insurance company).

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

according to his interests / that fulfilled his interests

I think that there is a type and it should be "acorde"

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-08-28 21:43:45 GMT)
--------------------------------------------------

typo
Peer comment(s):

agree Marian Greenfield : that makes sense... but I still think "inquietudes" is a poor choice of words...
8 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everyone, I ended up going with Patricia's answer!"
+1
4 mins

that fits well with his concerns

I think they actually mean "suited to his desires/skills/etc.", but that's not what they say...
Peer comment(s):

agree JPMedicalTrans
6 hrs
Something went wrong...
+1
12 mins

suited to his interests

ie, the job suited him down to the ground

(Collins: inquietud = concern; interest(s))
Peer comment(s):

agree Parrot : could even say "aspirations" if it's not going too far... Sp. needs a rewrite.
40 mins
thanks, Parrot! Aspirations is nice, and agree about the Sp.
Something went wrong...
15 mins

corresponds to his desires/dreams/wishes

this is how I read it
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search