Jul 27, 2007 15:38
16 yrs ago
English term

backfill placement underground

English to Romanian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
The backfill (waste) is supplied from the surface metallurgical plant backfill silo in a slurry form. It is pumped to the shaft and gravity fed through 70/114mm diameter pipelines to the stope horizon. The slimes are pumped tightly into porous ‘backfill bags’ that retain the +45 micron sediments, yet release the water, to leave a non-compressible, rigid structure to resist and contain roof lowering.

The backfill bulkhead and paddock design were recently re-evaluated and found to be technically sound. Backfill quality and installation is strictly controlled. A specialized backfill contractor is employed to undertake and monitor the ***backfill placement underground***.
Change log

Jul 27, 2007 15:53: Mihai Badea (X) changed "Field (write-in)" from "Accounting" to "(none)"

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

plasarea materialului de umplutura /rambleu in subteran

Domaine(s) : - geology


anglais
français

back fill
remblayage n. m.


Définition :
Earth, stone, or hard rubbish used for filling excavations after foundations have been laid in them.


Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
back filling
GDT
RAMBLÉU s.n. (op. d e b l e u). 1. Umplutură de pământ folosită pentru a acoperi un gol sau pentru a ridica un teren la nivelul necesar unei construcţii. 2. Lucrare executată în scopul ridicării unui teren la nivelul necesar sau al susţinerii terasamentului unei căi ferate, al unei şosele etc. deasupra nivelului terenului. [Pl. -uri, -ee. / < fr. remblaj].
RAMBLÉU ~ri n. 1) Material solid care serveşte la umplerea golurilor într-o mină în urma explorării.
http://72.14.253.104/search?q=cache:5a7A8DOGN80J:nad.minind....
se foloseste "rambleu" eu i-as zice umplutura
Peer comment(s):

agree Cristian Iscrulescu : Eu as zice mai degraba 'amplasarea'.
29 mins
sau descarcarea , deversarea depinde de ce zice contextul mai la vale
agree lucca : Iar eu aş folosi şi "steril".
1 hr
m-am gandit la asta, dar nu mi s-a parut inafara oricarei indoieli ca e vorba de steril de mina si am mers cu ceva mai neutru ( de unde si "umplutura")
agree RODICA CIOBANU : pozitiv, umplutura
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc!"
1 hr

amplasamentul sprijinirilor in subteran

Backfill este intr-adevar umplutura, dar aici, tinind cont de prezenta in context a lui "backfill bags", care este echivalentul "gabioanelor", umplutura are rol de sprijinire a puturilor de mina.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-27 17:30:05 GMT)
--------------------------------------------------

inca o referinta: http://www.industrialnetting.co.za/tabid/65/CategoryID/4/Pro...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search