how to translate differently "mold" and "mildew"?

10:17 Jul 27, 2007
English to French translations [PRO]
Medical - Chemistry; Chem Sci/Eng / cleaning
English term or phrase: how to translate differently "mold" and "mildew"?
une fois de plus je tombe sur un produit qui empêche le développement de "mold and mildew", pour moi c'est "moisissures", mais quelle est la subtile différence entre les deux et comment la formuler ?
(entre crocodile et alligator,c'est pas caïman la même chose)
Francis MARC
Lithuania
Local time: 01:21


Summary of answers provided
4 +2moisissure et mildiou
FX Fraipont (X)
4chancissure et moisissure
pascie
4 -1mold <=> moisissure; mildew <=> mildiou ou => moisissure
Claire Chapman


Discussion entries: 4





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
moisissure et mildiou


Explanation:
In common usage, the terms "mildew" and "mold" are for the most part interchangeable. In some cases they are used in the same phrase: "mold and mildew". The terms are used to describe the physical appearance of common fungi seen growing on objects both inside and outside buildings. This includes solid surfaces such as walls, floors, ceilings, as well as fruits and vegetables (fruits and vegetables are usually referred to as "moldy"). Mold growing on a shower curtain or bathtub is generally referred to as "mildew" (note the contextual use of the term).
http://www.housekeepingchannel.com/a_340-Whats_the_Differenc...


FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 00:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 405
Notes to answerer
Asker: Jer suis persuadé que dans mon contexte les 2 mots anglais sont redondants et je garde la traduction unique de moisissure (mildiou je le garde pour la vigne)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Benoit HUPIN (X)
19 mins
  -> thanks

agree  mdcdc: Yep and every week I spray some anti-mildew in my shower to prevent mold from growing!
6 hrs
  -> thanks

agree  sktrans
10 hrs
  -> thanks

disagree  pascie: see explanation below
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
mold <=> moisissure; mildew <=> mildiou ou => moisissure


Explanation:
« Mildew » est une sous-classe de « moisissure ». Scientifiquement, les mots sont distincts. En anglais, les termes « mold » et « moisissure » sont utilisés généralement sans faire une distinction entre les deux. En français la distinction entre les deux est maintenue ainsi que l’on peut traduit du « mildiou » en « mildew » ou en « mold » selon le contexte mais il faut à traduire de « mildew » en le « mildiou ». J’ai travaillé récemment sur le terme « mousse » et j’ai trouvé une référence canadienne que le traduit en « coloured, fuzzy mold growth ». Amusant, n'est-ce pas? Toujours, c’est une question de la précision de parole pour les besoins de la cause.

Wikipedia - Mildew
**Mildew refers to certain kinds of mould or fungus.** In Old English it meant honeydew (a substance secreted by aphids on leaves, formerly thought to distill from the air like dew), and later came to mean mildew in the modern senses.[1]
• The term mildew is often used generically to refer to mould growth.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mildew

Wikipédia - Mildiou
Le mildiou est le nom générique d'une série de maladies cryptogamiques des plantes, attaquant notamment la vigne et la pomme de terre, causées par des parasites microscopiques communément appelés champignons, bien qu'aujourd'hui la plupart de ces parasites ne fassent plus partie du règne des champignons (des études moléculaires récentes les classent parmi les Chromista, phylum des Oomycota). Elle se manifeste par des taches brunes suivies d'un flétrissement général. Son nom est une francisation de l'anglais mildew (1874).
Liste des parasites
On donne le nom de mildiou aux parasites suivants :
[see Wikipédia for the list]
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mildiou

Wikipedia – Mold - This article is about the fungi known as molds. Slime molds and water molds are not fungi and are discussed in separate articles…
Molds (or moulds, see spelling differences) include all species of microscopic fungi that grow in the form of multicellular filaments, called hyphae.[1] In contrast, microscopic fungi that grow as single cells are called yeasts. A connected network of these tubular branching hyphae has the same DNA and is considered a single organism, referred to as a colony or in more technical terms a mycelium.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mold

Wikipédia – Moisissure
Les moisissures sont des champignons microscopiques filamenteux du règne des mycètes, il en existe des milliers de variétés différentes.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Moisissure

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-07-27 23:05:15 GMT)
--------------------------------------------------

AMPELOGRAPHY AND ŒNOLOGY DICTIONARY
DICTIONNAIRE D'AMPÉLOGRAPHIE ET D'ŒNOLOGIE
Mildiou - Vine-mildew. Fungus Plasmopara viticola. See HYP3 - See PubMed Vine-mildew, Plasmopara viticola
Mildiou de la vigne - Downy mildew of grapevine, grape downy mildew
Moisissure grise - Gray mould, gray mold -See Botrytis
http://www.dr-belair.com/dic/Agro-industries/Oenology/dc-oen...

mold and mildew => moissisure
l'anglais distingue mold and mildew,dans le sens que mold est une moisissure sur les aliments et les objets laisses a l'air tandis que mildew s'utilise pour des moisissures sur le papier et les vetements. Mildiou est une maladie de la vigne, ce qui ne s'applique pas ici
http://www.proz.com/kudoz/469080


Claire Chapman
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  pascie: Pour avoir vecu dans les tropiques, lorsque le cuir se tachait, a cause de l'humidite, on parlait de moisissure, jamais de mildiou
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chancissure et moisissure


Explanation:
Subtilité de traduction. J'éviterai "mildiou" car beaucoup trop spécifique. Jamais utilisé dans les domaines de préférence ci-dessous.
On peut également parler de "champignons", voire "ferments" dans les domaines médical et chimique.


--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-08-01 22:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://dictionnaire.sensagent.com/moisissure/fr-fr/

--------------------------------------------------
Note added at 4232 days (2019-02-26 12:04:33 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.notrefamille.com/dictionnaire/definition/chancis...

pascie
Local time: 18:21
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search