Jul 20, 2007 08:02
16 yrs ago
Italian term

rimesse bancarie in viaggio

Italian to English Bus/Financial Finance (general) bilancio
I wondering if by "in viaggio" they mean "being processed" or "still not received"


I debiti verso le banche sono costituiti per Euro 28.396 mila da debiti a breve termine derivanti da saldi passivi di rapporti di conto corrente intrattenuti dalla società con il sistema creditizio, per Euro 5.000 mila da debiti a medio/lungo termine derivanti da un mutuo chirografario per il finanziamento di progetti nel settore immobiliare, per Euro 1.140 mila da debiti a breve termine per anticipazioni da società di factoring ed infine, per Euro 496 mila per ***rimesse bancarie in viaggio***
Proposed translations (English)
4 +1 sent bank transfers

Proposed translations

+1
36 mins

sent bank transfers

Declined
It takes a few days sometimes until the money transferred from one bank gets into another bank (it depends on the country's clearing system). Usually when a client through a money order wants to transfer money to his suppplier's account, for example, the money is withdrawn immediately from his account, but it remains in the bank's account until the clearance center permorms the clearing operation and thus transfers the money to the beneficiary's bank. That is why sent bank transfers might not be registered yet with the bank that received them.
Peer comment(s):

agree Giovanni Pizzati (X)
9 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search