Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

grand tamale

13:35 Jul 19, 2007
English to Spanish translations [Non-PRO]
Slang
English term or phrase: grand tamale
Refering to someone important
Amanda


Summary of answers provided
4el non plus ultra
Cesar Serrano
2 +1pez gordo
Monika Jakacka Márquez
3papaupa
Christian [email protected]


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
pez gordo


Explanation:
guessing...

Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 15:14
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  María Diehn: Me parece que *el pez gordo* tiene una connotación diferente. Un "capo" buscado por la justicia sería uno. :). Pensé que podría ser *vaca sagrada* pero me dí cuenta de que tampoco encaja. En Colombia diríamos "el chacho", pero no se si el registro encaje
41 mins

agree  Marina56: Un protagonista que sale de casa a los 17 años y no puede parar ni un momento porque quería ser un gran hombre, un pez gordo: se prometió a sí mismo ver ...
2 hrs
  -> Gracias, Marina :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
el non plus ultra


Explanation:
el non plus ultra

Cesar Serrano
United States
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
papaupa


Explanation:
en Venezuela...

Christian [email protected]
United States
Local time: 09:14
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search