Glossary entry

German term or phrase:

Anbieter

Italian translation:

azienda (in contesto)

Added to glossary by Giorgia Lo Cicero
Jul 12, 2007 15:01
16 yrs ago
German term

Anbieter

German to Italian Marketing Advertising / Public Relations rete ferroviaria
Lo so che significa offerenti, promotori, venditori, fornitori, distributori, ecc ecc ma nel mio contesto non ci sta: es gibt zwei wichtige Anbieter im oeffentlichen Verkehr...(PostAuto und Bahn) Potrebbe essere "fornitori di servizi" nell' ambito... ma continua a non convincermi....
Proposed translations (Italian)
4 +1 azienda/ditta appaltatrice
4 +1 gestori
3 attori

Proposed translations

+1
28 mins
Selected

azienda/ditta appaltatrice

due aziende appaltatrici

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-07-12 15:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

una ditta che OFFRE i suoi servizi

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-07-12 15:32:28 GMT)
--------------------------------------------------

comunque "fornitori" non suona neanche male!
Note from asker:
grazie anche a te! mi piace azienda...e´generico e potrebbe anche andar bene
Peer comment(s):

agree Dra Molnar
17 hrs
dankeschön, dmolnar!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ho scelto "aziende", era il + indicato nel testo"
+1
4 mins

gestori

Come gestori di servizi (ad esempio i gestori della telefonia mobile ecc.). Credo vada bene anche nel tuo contesto
Note from asker:
bello, grazie!
Peer comment(s):

agree Giuseppe Duina
2 hrs
Grazie Giuseppe :-))))
Something went wrong...
22 mins

attori

spesso si usa anche attori :)
Note from asker:
grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search