Jul 1, 2007 16:44
16 yrs ago
1 viewer *
English term
or induced
English to German
Medical
Medical: Pharmaceuticals
klinische Studie
Patients who are receiving therapy that could interact with steroids, such as enzyme inhibitors (macrolide antibiotics, antifungal oral therapy) or induced (anticonvulsants, rifampin)
Es handelt sich um Ausschlusskriterien für die Teilnahme an einer klinischen Phase-III-Studie zu einem inhalativen Asthma-Medikament.
Es handelt sich um Ausschlusskriterien für die Teilnahme an einer klinischen Phase-III-Studie zu einem inhalativen Asthma-Medikament.
Proposed translations
(German)
5 | Enzyminduktoren | Elke Dr. Ruchalla |
1 | drug-induced asthma | Jonathan MacKerron |
Change log
Jul 2, 2007 09:57: Steffen Walter changed "Term asked" from "or induced (in diesem Zusammenhang)" to "or induced"
Jul 2, 2007 09:59: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Medical: Instruments" to "Medical: Pharmaceuticals"
Proposed translations
16 hrs
English term (edited):
or induced (in diesem zusammenhang)
Selected
Enzyminduktoren
der Teil "enzyme inhibitors" und die Medikamentenbeispiele (=klassische Induktoren) bringen mich darauf.
Gemeint ist wohl, dass Patienten ausgeschlossen werden, die Medikamente einnehmen, die bestimmte Leberenzyme (google mal nach CYP450) induzieren können. Diese Induktion kann den Abbau anderer Medikamente verursachen, sodass du vollkommen unkalkulierbare Wechselwirkungen bekommst.
Ich gebe dir aber Recht: da scheint entweder was zu fehlen, oder statt "induced" müsste es "inductors" heißen
Gemeint ist wohl, dass Patienten ausgeschlossen werden, die Medikamente einnehmen, die bestimmte Leberenzyme (google mal nach CYP450) induzieren können. Diese Induktion kann den Abbau anderer Medikamente verursachen, sodass du vollkommen unkalkulierbare Wechselwirkungen bekommst.
Ich gebe dir aber Recht: da scheint entweder was zu fehlen, oder statt "induced" müsste es "inductors" heißen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Elke. Genau dahin ging meine Vermutung :-)"
1 hr
English term (edited):
or induced (in diesem zusammenhang)
drug-induced asthma
is my guess, given you context,
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-01 18:21:08 GMT)
--------------------------------------------------
probably should read "or induce asthma", but who can tell...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-01 18:21:08 GMT)
--------------------------------------------------
probably should read "or induce asthma", but who can tell...
Discussion