Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
power track
Finnish translation:
kaapelikanava
Added to glossary by
Jonathan Widell
Jun 16, 2007 23:16
16 yrs ago
English term
power track
English to Finnish
Tech/Engineering
Engineering (general)
carefully route the upright tilt sensor harness starting at the ground control box, along the turntable, through the power track, and into the upright
Proposed translations
(Finnish)
1 | valaisinkisko | Timo Lehtilä |
5 -1 | kaapelikouru | finntranslat (X) |
3 -1 | virtakisko | Jan Heino |
1 | ohjauskisko | Jussi Rosti |
Proposed translations
16 hrs
Selected
valaisinkisko
Täältä
http://216.239.59.104/search?q=cache:4WjzsijhO4kJ:www.siteco...
löytyy 'power track'istä tällainen selitys:
Power track makes for flexibility. Luminaires and spots can be positioned anywhere along the track by means of adapters, which also establish the electrical connection. The current conductor is exposed on the inside of the track...
Täältä
http://www.onninen.fi/urakoitsijat/tuotteet/sahkotuotteet/la...
löytyy likipitäin samansisältöinen selitys suomeksi 'valaisinkiskolle'
Siis tämä on taas vain yksi arvaus. Kysymyksen kontekstista ei selviä minkä sorttisesta 'power track'istä voisi olla kysymys.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2007-06-18 09:47:43 GMT)
--------------------------------------------------
Kommentti fintranslatille: 'Valaisinkisko' on sellainen valaisimen kiinnityskisko, jossa kolossa on suojassa virtakisko. Valaisin saa siis virtansa tästä kiskosta ilman, että valaisimelle tarvitaan erillistä johtoa. Valaisinta voidaan siirtää kiskossa ja se palaa aina vaan. Tämä olisi pitänyt selvitä jo yllä esittämistäni linkeistä. Tässä vielä kuva tällaisesta 'power track'istä. Näet siinä suojassa olevan virtakiskonkin (kuparinvärinen)
http://ledgrowlights.com/images/light pictures/blk _track.JP...
'Kaapelikouru' on kait englanniksi useimmiten 'cable channel'
Huomauttasin vielä, että tein tämän oman ehdotukseni ensi sijassa arvauksena.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2007-06-18 16:25:22 GMT)
--------------------------------------------------
Kun nyt selvisi, että kyseessä on nosturi, niin epäilisin, että 'power track' on se kulkutie, jota kautta ylös nosturiin (jossa voi olla kaikenlaisia laitteita, ainakin kallistusanturi) tuodaan kaikenlaisia kaapeleita, johtosarjoja ja mahdollisesti hydrauli- ja paineilma-letkujakin.
Urhoollisilla suomalaisilla esi-isilläni on tuhansia vuosia ollut lupa nimittää asioita niin kuin parhaaksi näkevät ja minä olen yksipuolisella päätökselläni ottanut itselleni jälleen tuon oikeuden. Vähän tosiasiallisesta rakenteesta riippuen 'power tract' voisi tässä tapauksessa olla 'kaapelisola', 'kaapelikanava', 'kaapelien vetotie', kaapelien vetopolku'. Mikäli samaa kautta tulee hydrauli- tai paineilmaputkia/letkuja, ei nimeä välttämättä tarviste muuttaa. Hydrauliletkut vain tulevat kaapelikanavan kautta.
http://216.239.59.104/search?q=cache:4WjzsijhO4kJ:www.siteco...
löytyy 'power track'istä tällainen selitys:
Power track makes for flexibility. Luminaires and spots can be positioned anywhere along the track by means of adapters, which also establish the electrical connection. The current conductor is exposed on the inside of the track...
Täältä
http://www.onninen.fi/urakoitsijat/tuotteet/sahkotuotteet/la...
löytyy likipitäin samansisältöinen selitys suomeksi 'valaisinkiskolle'
Siis tämä on taas vain yksi arvaus. Kysymyksen kontekstista ei selviä minkä sorttisesta 'power track'istä voisi olla kysymys.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2007-06-18 09:47:43 GMT)
--------------------------------------------------
Kommentti fintranslatille: 'Valaisinkisko' on sellainen valaisimen kiinnityskisko, jossa kolossa on suojassa virtakisko. Valaisin saa siis virtansa tästä kiskosta ilman, että valaisimelle tarvitaan erillistä johtoa. Valaisinta voidaan siirtää kiskossa ja se palaa aina vaan. Tämä olisi pitänyt selvitä jo yllä esittämistäni linkeistä. Tässä vielä kuva tällaisesta 'power track'istä. Näet siinä suojassa olevan virtakiskonkin (kuparinvärinen)
http://ledgrowlights.com/images/light pictures/blk _track.JP...
'Kaapelikouru' on kait englanniksi useimmiten 'cable channel'
Huomauttasin vielä, että tein tämän oman ehdotukseni ensi sijassa arvauksena.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2007-06-18 16:25:22 GMT)
--------------------------------------------------
Kun nyt selvisi, että kyseessä on nosturi, niin epäilisin, että 'power track' on se kulkutie, jota kautta ylös nosturiin (jossa voi olla kaikenlaisia laitteita, ainakin kallistusanturi) tuodaan kaikenlaisia kaapeleita, johtosarjoja ja mahdollisesti hydrauli- ja paineilma-letkujakin.
Urhoollisilla suomalaisilla esi-isilläni on tuhansia vuosia ollut lupa nimittää asioita niin kuin parhaaksi näkevät ja minä olen yksipuolisella päätökselläni ottanut itselleni jälleen tuon oikeuden. Vähän tosiasiallisesta rakenteesta riippuen 'power tract' voisi tässä tapauksessa olla 'kaapelisola', 'kaapelikanava', 'kaapelien vetotie', kaapelien vetopolku'. Mikäli samaa kautta tulee hydrauli- tai paineilmaputkia/letkuja, ei nimeä välttämättä tarviste muuttaa. Hydrauliletkut vain tulevat kaapelikanavan kautta.
Peer comment(s):
neutral |
finntranslat (X)
: melkein sama asia, mutta tätä kutsutaan ammattipiireissä nimellä kaapelikouru, tai metallikouru tai alumiinikouruksi... melkeinpä sama asia :=) (muttei ihan)
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kaapelikanava saa kelvata. Kuvista ei selviä, missä hydrauliset letkut kulkevat. Power tässä varmaan viittaa kaapeleihin ja johtimiin, joten ei se hydrauliikka välttämättä engl. ilmaisuunkaan sisälly."
8 hrs
ohjauskisko
Pelkäänpä, että tämä ei ole mitenkään aavistettavissa oleva komponentti, vaan tällainen superlatiivinimitys jollekin osalle. Eli melkein ainoa keino on katsoa piirustuksista / muusta tekstistä minkä asiakas on päättänyt tällä nimellä nimittää.
Ks. alla olevassa viitteessä "power track -tela"
Ks. alla olevassa viitteessä "power track -tela"
Peer comment(s):
agree |
Desmond O'Rourke
9 hrs
|
Kiitos, Desmond!
|
|
disagree |
finntranslat (X)
: ohjeessahan nimenomaan kerrotaan miten sensori ohjataan eri osien läpi
14 hrs
|
-1
1 day 50 mins
virtakisko
Mielestäni kysymyksessä on virtakisko, eli näistä vastauksista lähin on „valaisinkisko".
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
finntranslat (X)
: Itse ainakin asennutan näihin kouruihin atk-pistokkeita... en valaisimia.... ;) Valaisinkouru ei ole seinäasenteinen, eikä sitä käytetä missään muussa kuin valaisinten asennuksessa, vaikkakin se näyttäisi samalta kuin kaapelikouru
33 mins
|
-1
22 hrs
kaapelikouru
Pyhät pojat sentään... tällaistahan asennellaan parhaillaan valmistuvaan asuntooni. Johan sen sanoo boksikin :o) Kysymyksessä on siis alumiiniseoksesta valmistettu suljettava u-kouru... jos haluat lisätietoja, voin kirjoittaa sinulle koko paketin salat vaikka tänne :o)
nim.merk. Atk-asiantuntija ;)
ps. laitan oheen kuvan...
*on se elämä joskus helppoa*
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-06-17 22:17:22 GMT)
--------------------------------------------------
tuoltapa saat muuten lisää kuvatusta:
http://images.google.fi/images?source=ig&hl=fi&q=power track...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2007-06-18 00:41:21 GMT)
--------------------------------------------------
toivottavasti en ole sentään asentanut rj-45 kaapeliani mihinkään valaisinkiskoon :P *viitanen heinon kommenttiin*
--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2007-06-18 14:13:52 GMT)
--------------------------------------------------
kaapelikisko voisi olla sitten myöskin vaihtoehtona. Mikäli läpi vedetään muitakin roippeita...
nim.merk. Atk-asiantuntija ;)
ps. laitan oheen kuvan...
*on se elämä joskus helppoa*
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-06-17 22:17:22 GMT)
--------------------------------------------------
tuoltapa saat muuten lisää kuvatusta:
http://images.google.fi/images?source=ig&hl=fi&q=power track...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2007-06-18 00:41:21 GMT)
--------------------------------------------------
toivottavasti en ole sentään asentanut rj-45 kaapeliani mihinkään valaisinkiskoon :P *viitanen heinon kommenttiin*
--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2007-06-18 14:13:52 GMT)
--------------------------------------------------
kaapelikisko voisi olla sitten myöskin vaihtoehtona. Mikäli läpi vedetään muitakin roippeita...
Peer comment(s):
disagree |
Jan Heino
: Ok, selvitetäänpä muutama asia. Kaapelikourun tehtävä on kaapeleiden piilottaminen. Englanninkielinen vastine on cable holder, cover, organizer tai mainittu chanel. „Valaisinkouru“ olet keksinyt ihan itse - hyvin tehty. Ehdotukseni oli virtakisko.
11 hrs
|
kipaises googleen, napsauta sieltä kuvahaku ja kirjoita siihen "power track" katso mitä ensimmäiset vastaantulevat kuvat ovat... näin vaan esimerkkinä ;)
|
Discussion